与南京留守

· 黄裳

泽国旌麾十几秋,一封曾去辱青眸。
吹嘘寸草风犹在,倚傍长松梦未休。
借取谩劳闽士论,召还聊寄宋王州。
宿源洞里南湖上,似得双溪有乐不。

简要说明

这首诗是黄裳写给南京留守的,诗中回忆了与南京留守过往的交往,表达了对对方的感激与依赖之情,同时也提及借调、召还等事,最后还询问对方在宿源洞、南湖等地是否有如同双溪般的乐趣,整体情感较为亲切和委婉。

逐句注释

  • “泽国旌麾十几秋,一封曾去辱青眸”:
    • 字词:“泽国”,多水的地区;“旌麾”,指军旗,这里代指南京留守的官职;“辱青眸”,谦辞,意为承蒙对方看重。
    • 句意:您在这多水之地执掌官职已有十几年了,我曾经寄去一封信,承蒙您关注。
  • “吹嘘寸草风犹在,倚傍长松梦未休”:
    • 字词:“吹嘘”,吹嘘、宣扬;“寸草”,作者自比;“长松”,比喻南京留守。
    • 句意:您对我这个如寸草般渺小之人的宣扬夸赞之风还在,我依靠着您这棵“长松”的想法也未曾停止。
  • “借取谩劳闽士论,召还聊寄宋王州”:
    • 字词:“借取”,借调;“谩劳”,空劳、白白地烦劳;“闽士”,福建的人士;“召还”,被召回;“宋王州”,可能是指某个特定的地方。
    • 句意:借调之事白白地让福建的人士议论了,召还之事姑且寄希望于宋王州。
  • “宿源洞里南湖上,似得双溪有乐不”:
    • 字词:“宿源洞”“南湖”“双溪”,均为地名。
    • 句意:您在宿源洞、南湖之上,是否能像在双溪那样有乐趣呢。

现代译文

您在这水乡执掌官职十几年了,
我曾寄信,蒙您关注与垂青。
您对我的夸赞之风仍在吹拂,
我依傍您的想法从未有消停。
借调之事空让福建人士议论,
召还之事且寄希望于宋王州。
您在宿源洞和南湖的那些地,
是否有双溪那样的快乐享受?

创作背景

黄裳生活在宋代,关于这首诗的具体创作时间和背景细节不太明确。但从诗中可以推测,黄裳与南京留守有一定的交往,可能曾得到过对方的关照和支持。诗中提及的借调、召还等事,或许与当时的官场人事调动有关,黄裳写此诗一方面表达感恩,另一方面也可能是在沟通和询问相关事宜。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:诗中以“寸草”自比,以“长松”比喻南京留守,形象地表达了自己的渺小和对对方的依赖,使情感表达更加生动。
    • 用典:虽然诗中没有明显的经典典故,但“青眸”等表述有一定的文化内涵,增添了诗歌的文雅之气。
  • 语言特色:语言较为委婉含蓄,没有直白地表达自己的诉求,而是通过回忆、比喻等方式来传达情感和想法,体现出一种文人之间的文雅交流风格。
  • 意境营造:通过提及宿源洞、南湖、双溪等具体的地名,营造出一种清幽闲适的意境,同时也借此询问对方的生活状态和心境,使诗歌在情感表达上更加细腻。