自昌化双溪馆下步寻溪源至治平寺二首 其一

· 苏轼

乱山滴翠衣裘重,双涧响空窗户摇。
饱食不嫌溪笋瘦,穿林闲觅野芎苗。
却愁县令知游寺,尚喜渔人争渡桥。
正似醴泉山下路,桑枝刺眼麦齐腰。

简要说明

这首诗记录了苏轼从昌化双溪馆漫步寻溪源到治平寺的游玩经历。诗中描绘了沿途的山水景色、自身的饮食活动,还流露出既怕县令知晓自己游寺又喜渔人争渡桥的复杂心情,最后以回忆醴泉山下的景象作结,整体展现出诗人悠然自得又略带忧虑的心境。

逐句注释

  • “乱山滴翠衣裘重,双涧响空窗户摇”:
    • 字词:“乱山”,形容山峦起伏、错落有致;“滴翠”,形容山色翠绿欲滴;“双涧”,指两条山涧。
    • 句意:错落的山峦翠绿欲滴,仿佛把翠色都滴到了我的衣裘上,让我感觉衣裘都变重了;两条山涧的流水声在空旷中回响,仿佛连窗户都被震动得摇晃起来。
  • “饱食不嫌溪笋瘦,穿林闲觅野芎苗”:
    • 字词:“溪笋”,溪边的竹笋;“野芎苗”,野生的芎苗,是一种草药。
    • 句意:我吃得饱饱的,并不嫌弃溪边竹笋的清瘦;还悠闲地穿过树林去寻觅野生的芎苗。
  • “却愁县令知游寺,尚喜渔人争渡桥”:
    • 字词:“县令”,当地的县官;“争渡桥”,争抢着过桥。
    • 句意:我却担心县令知道我去游寺的事,还好看到渔人争抢着过桥的场景让我感到欣喜。
  • “正似醴泉山下路,桑枝刺眼麦齐腰”:
    • 字词:“醴泉山”,具体地点,可能是苏轼曾经过的地方;“刺眼”,形容桑枝的样子引人注意。
    • 句意:这里的景象正像我曾经走过的醴泉山下的路,桑枝十分显眼,麦苗长得齐腰高。

现代译文

错落的山峦翠绿欲滴,
仿佛翠色滴在衣裘上,让它也变重。
两条山涧的流水声在空谷回响,
好像震动得窗户都摇晃。
我吃饱了饭,不嫌弃溪边竹笋清瘦,
悠闲地穿过树林去把野芎苗寻访。
我担心县令知道我去游寺的事情,
还好看到渔人争抢着过桥心欢畅。
这里就像我曾走过的醴泉山下路,
桑枝醒目,麦苗长得齐到了腰上。

创作背景

苏轼被贬至昌化(今海南昌江)。此诗创作于他在昌化时期,在贬谪生活中,苏轼依然保持着对生活的热爱和探索精神,他漫步于山水之间,从平凡的自然景象和生活琐事中寻找乐趣和慰藉。这次从昌化双溪馆寻溪源到治平寺的游玩,便被他记录在了诗中。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 视听结合:“乱山滴翠衣裘重”是视觉描写,展现出山峦的翠绿;“双涧响空窗户摇”是听觉描写,突出山涧流水的声响,二者结合,生动地营造出一种清幽的氛围。
    • 虚实结合:诗的前六句是实写眼前所见的山水、饮食、人物等景象;“正似醴泉山下路,桑枝刺眼麦齐腰”是虚写,回忆曾经走过的醴泉山下的景象,虚实相生,拓展了诗歌的意境。
  • 语言特色:语言自然质朴,通俗易懂,如“饱食不嫌溪笋瘦,穿林闲觅野芎苗”用直白的语言描绘出诗人悠闲自在的生活状态,却又充满了生活情趣。
  • 意境营造:整首诗营造出一种闲适、清幽又略带忧虑的意境。前半部分描绘山水、饮食、寻草药等场景,体现出诗人在贬谪生活中的悠然自得;“却愁县令知游寺”又流露出他内心的一丝担忧;最后回忆醴泉山下的景象,进一步丰富了这种复杂的情感意境。

常见问题

《自昌化双溪馆下步寻溪源至治平寺二首 其一》的作者和朝代是什么?

《自昌化双溪馆下步寻溪源至治平寺二首 其一》的作者是苏轼,页面按宋作品展示。

《自昌化双溪馆下步寻溪源至治平寺二首 其一》主要写了什么?

这首诗记录了苏轼从昌化双溪馆漫步寻溪源到治平寺的游玩经历。诗中描绘了沿途的山水景色、自身的饮食活动,还流露出既怕县令知晓自己游寺又喜渔人争渡桥的复杂心情,最后以回忆醴泉山下的景象作结,整体展现出诗人悠然自得又略带忧虑的心境。

《自昌化双溪馆下步寻溪源至治平寺二首 其一》的创作背景是什么?

苏轼被贬至昌化(今海南昌江)。此诗创作于他在昌化时期,在贬谪生活中,苏轼依然保持着对生活的热爱和探索精神,他漫步于山水之间,从平凡的自然景象和生活琐事中寻找乐趣和慰藉。这次从昌化双溪馆寻溪源到治平寺的游玩,便被他记录在了诗中。

《自昌化双溪馆下步寻溪源至治平寺二首 其一》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 视听结合 :“乱山滴翠衣裘重”是视觉描写,展现出山峦的翠绿;“双涧响空窗户摇”是听觉描写,突出山涧流水的声响,二者结合,生动地营造出一种清幽的氛围。 虚实结合 :诗的前六句是实写眼前所见的山水、饮食、人物等景象;“正似醴泉山下路,桑枝刺眼麦齐腰”是虚写,回忆曾经走过的醴泉山下的景象,虚实相生,拓展了诗歌的意境。 语言特色 :语言自然质朴,通俗易...