前腔换头

· 高明《蔡伯喈琵琶记》

闲评,月有圆缺与阴晴,人世有离合悲欢,从来不定。
深院闲庭,处处清光相映。
也有得意人人,两情畅咏;也有独守长门伴孤冷,君恩不幸。
(丑)有广寒仙子娉婷,孤眠长夜,如何挨得,更阑寂静?此事果无凭,但愿人长永,小楼看月共同登。
(合)。

简要说明

此曲围绕月的圆缺阴晴与人世的离合悲欢展开,通过描绘深院闲庭中不同人在月下的不同境遇,有得意畅咏者,也有独守孤冷者,表达了世事无常的感慨,最后以希望人们长久相伴、共赏明月作结,流露出对美好团圆的期盼。

逐句注释

  • “闲评,月有圆缺与阴晴,人世有离合悲欢,从来不定”:
    • 字词:“闲评”,闲暇时的评说;“圆缺”“阴晴”指月亮的不同状态;“离合悲欢”指人世间的各种境遇。
    • 句意:闲暇时评说,月亮有圆有缺、有晴有阴,人世间有分离聚合、悲伤欢乐,这些从来都是变化不定的。
  • “深院闲庭,处处清光相映”:
    • 字词:“深院闲庭”,幽深的庭院和闲适的院子;“清光”,指月光。
    • 句意:在幽深的庭院和闲适的院子里,处处都有明亮的月光相互映照。
  • “也有得意人人,两情畅咏”:
    • 字词:“得意人人”,指得意的人们;“畅咏”,畅快地吟诗。
    • 句意:也有得意的人们,两人感情融洽,畅快地吟诗。
  • “也有独守长门伴孤冷,君恩不幸”:
    • 字词:“长门”,汉代宫殿名,陈皇后失宠后居长门宫,后世以“长门”代指失宠女子居住的地方;“君恩不幸”,指没有得到君王的恩宠。
    • 句意:也有女子独守在像长门宫一样的地方,伴着孤独和寒冷,没有得到君王的恩宠。
  • “有广寒仙子娉婷,孤眠长夜,如何捱得,更阑寂静”:
    • 字词:“广寒仙子”,指嫦娥,传说她住在月宫中的广寒宫;“娉婷”,形容女子姿态美好;“更阑”,指夜深。
    • 句意:有像嫦娥那样姿态美好的仙子,在漫长的夜晚独自睡眠,怎么能熬得过去这夜深人静的时候呢?
  • “此事果无凭,但愿人长永,小楼看月共同登”:
    • 字词:“此事”,指月的圆缺和人世的悲欢;“无凭”,没有依据,不可靠;“长永”,长久。
    • 句意:这些事情果然是没有定数的,只希望人们能够长久相伴,一起登上小楼观看月亮。

现代译文

闲暇时评说,月亮有圆有缺、时晴时阴,
人世间有分离聚合、悲伤欢乐,从来都变化不定。
幽深的庭院和闲适的院子里,
处处都有明亮的月光相互辉映。
也有得意的人们,两人感情融洽地畅快吟诗;
也有女子独守空房,伴着孤独寒冷,没得到君王恩宠。
有像嫦娥那样美丽的仙子,
在漫长的夜晚独自入眠,
怎么能熬得过去这夜深人静?
这些事果然没有定数,
只希望人们能够长久相伴,
一起登上小楼去观看明月。

创作背景

《琵琶记》是元末高明创作的南戏,被誉为“南戏之祖”。此剧改编自民间南戏《赵贞女蔡二郎》,讲述了书生蔡伯喈与赵五娘的爱情故事。这一曲应是剧中某一情节下对月感慨的唱段,通过月与人世的对比,深化了全剧关于人生无常、命运难测的主题,反映了当时社会人们对生活不确定性的无奈以及对美好团圆的向往。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比手法:将“得意人人,两情畅咏”的美满与“独守长门伴孤冷”的凄凉进行对比,“广寒仙子”的孤眠与人们希望“人长永”的期盼对比,鲜明地展现出不同境遇下人们的情感差异,突出了世事无常的主题。
    • 引用典故:“长门”和“广寒仙子”的典故运用,增添了曲的文化内涵,使表达更加含蓄且富有韵味。长门宫的典故让失宠女子的孤独更加具体可感,广寒仙子的形象则为清冷的月夜增添了神秘浪漫的色彩。
  • 语言特色:语言通俗自然,易于理解,符合戏曲面向大众的特点。同时又具有一定的文学性,如“月有圆缺与阴晴,人世有离合悲欢”化用苏轼《水调歌头·明月几时有》中的意境,使情感表达更加深沉。
  • 意境营造:通过描绘深院闲庭的清光、明月下不同人的不同状态,营造出一种既清幽又略带伤感的意境。在这样的意境中,人们对世事无常的感慨和对美好团圆的期盼得到了充分的体现,引发读者或观众的共鸣。