此曲出自高明《蔡伯喈琵琶记》,描绘了男女主人公才德匹配、光彩照人的形象,展现出一种美好、和谐的氛围,体现出两人结合后如冰玉般清润、似繁花般烂漫的情景。
前腔
君才冠天禄,我的门楣稍贤淑。
看相辉清润,莹然冰玉。
光掩映孔雀屏开,花烂熳芙蓉隐褥。
(合前)(贴唱)。
看相辉清润,莹然冰玉。
光掩映孔雀屏开,花烂熳芙蓉隐褥。
(合前)(贴唱)。
简要说明
逐句注释
- “君才冠天禄”:
- 字词:“冠”,居首位、超越;“天禄”,本指天禄阁,汉代宫中藏书之处,后也泛指朝廷的官职或有才学之士。
- 句意:您的才华在朝廷的才俊中居于首位。
- “我的门楣稍贤淑”:
- 字词:“门楣”,这里代指自己;“贤淑”,指女子善良、温柔、守妇道。
- 句意:我也算有些贤良淑德。
- “看相辉清润,莹然冰玉”:
- 字词:“相辉”,相互辉映;“清润”,清新温润;“莹然”,光洁、透明的样子。
- 句意:看我们相互辉映,清新温润,如同光洁的冰玉一般。
- “光掩映孔雀屏开,花烂熳芙蓉隐褥”:
- 字词:“掩映”,彼此遮掩而互相衬托;“孔雀屏开”,可能是指华丽的屏风像孔雀开屏一样美丽;“烂熳”,即烂漫,形容色彩绚丽;“芙蓉隐褥”,芙蓉花隐藏在褥子之间,寓意环境奢华美好。
- 句意:光彩相互映衬,如同孔雀开屏般美丽,花朵烂漫,好似芙蓉花藏在褥子之中。
- “(合前)(贴唱)”:
- 字词:“合前”,戏曲术语,意为重复前一段的唱词或表演;“贴”,戏曲角色名,通常扮演次要的女性角色。
- 句意:重复前面的唱词,由贴这个角色接着唱。
现代译文
您的才华在朝廷才俊中首屈一指,
我也算有点贤良淑德。
看我们相互辉映清新温润,
好似光洁的冰玉般闪耀。
光彩相互衬托如孔雀开屏般美丽,
花朵烂漫仿佛芙蓉藏于褥中。
(重复前面的唱词,贴这个角色接着唱)
创作背景
《琵琶记》创作于元末明初,当时社会动荡,文化多元。高明创作此剧,以汉代蔡伯喈的故事为蓝本,进行了改编和再创作。剧中这一曲子可能是在描写蔡伯喈与牛小姐婚后的场景,展现他们的才德匹配与生活的美满。作者通过戏曲这种艺术形式,反映社会生活、表达伦理道德观念,同时也展现了当时的社会风貌和人们的审美情趣。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:将男女主人公比作“莹然冰玉”,形象地描绘出他们才德出众、光彩照人的形象;把光彩比作“孔雀屏开”,花朵比作“芙蓉隐褥”,生动地展现出环境的华丽与美好。
- 衬托:用“孔雀屏开”“芙蓉隐褥”等美好的景象衬托男女主人公结合后的美满和光彩。
- 语言特色:语言优美华丽,富有文采,如“清润”“莹然”“烂熳”等词语的运用,增添了诗歌的美感和韵律感,同时准确地描绘出了场景和人物的特点。
- 意境营造:通过对男女主人公形象和周围环境的描写,营造出一种美好、和谐、奢华的意境,让读者感受到他们婚后生活的幸福美满,也体现了作者对这种理想生活的向往和赞美。