这首诗是姜夔为张平甫所作的哀挽诗,追述张平甫出身儒门却未能青云得志,描述了他新宅未种花、新地刚锄草的生活场景,感叹人生短暂如白驹过隙,欣慰其有幼子能读父书,最后设想兄弟在未来凭吊时的哀伤情景,表达了对张平甫的深切哀悼之情。
张平甫哀挽
将军家世出臞儒,合上青云作计疏。
吴下宅成花未种,湖边地吉草新锄。
空嗟过隙催人世,赖有提孩读父书。
它日石羊芳草路,弟兄来此一沾裾。
吴下宅成花未种,湖边地吉草新锄。
空嗟过隙催人世,赖有提孩读父书。
它日石羊芳草路,弟兄来此一沾裾。
简要说明
逐句注释
- “将军家世出臞儒,合上青云作计疏”:
- 字词:“臞儒”,清瘦的儒生,指贫寒的读书人;“上青云”,比喻飞黄腾达;“作计疏”,谋划不周到,这里指未能实现飞黄腾达的愿望。
- 句意:张平甫将军家出身于贫寒的读书人家,本应该能飞黄腾达,但谋划不够而未能如愿。
- “吴下宅成花未种,湖边地吉草新锄”:
- 字词:“吴下”,指吴地;“地吉”,风水好的地。
- 句意:吴地的宅子已经建成,但还没来得及种花;湖边风水好的地刚刚锄过草。
- “空嗟过隙催人世,赖有提孩读父书”:
- 字词:“过隙”,即白驹过隙,形容时间过得极快;“提孩”,幼儿。
- 句意:只能白白地感叹时间如白驹过隙催促着人世变迁,还好有幼儿能读父亲留下的书。
- “它日石羊芳草路,弟兄来此一沾裾”:
- 字词:“石羊”,古代陵墓前常置石羊等石刻;“沾裾”,泪水沾湿衣襟。
- 句意:将来在那有石羊的芳草路上,兄弟们来到这里会伤心落泪,泪水沾湿衣襟。
现代译文
将军家本出身贫寒读书门第,
本应飞黄腾达却谋划不周难遂志。
吴地的宅子已然建成花却未种,
湖边风水好的地儿才刚把草锄。
只能空自嗟叹时光匆匆催人生变,
还好有幼子能捧起父亲的书籍。
将来在那有石羊的芳草小路上,
兄弟们到此定会哀伤泪湿衣襟。
创作背景
姜夔一生未仕,与许多达官贵人有交往,张平甫是他的友人。张平甫去世后,姜夔写下此诗以表哀悼。具体创作时间虽难以精确,但大致是在张平甫离世后不久,姜夔有感于友人的人生经历与突然离世而作此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比映衬:首联中“家世出臞儒”与“合上青云”形成对比,突出张平甫出身儒门本应有好前程却未能实现的遗憾;“作计疏”又为这种遗憾找到了一种略带无奈的解释,使情感更加复杂深沉。
- 虚实结合:颔联实写张平甫新宅与新地的现状,展现出他生前未竟之事;尾联虚写未来兄弟凭吊的场景,虚实相生,既表现出当下的哀伤,又延伸出对未来悲戚的预想,增强了诗歌的感染力。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻修饰,却能以平实之语表达出深厚的情感。如“空嗟”“赖有”等词,直白地抒发了诗人的感叹与欣慰之情。
- 意境营造:通过对张平甫生活场景的描写和未来凭吊情景的设想,营造出一种哀伤、惋惜的意境。诗中既有对友人命运的喟叹,又有对其后人的期许,使整首诗在哀伤中蕴含着一丝希望,丰富了诗歌的情感内涵。