这首诗是姜夔除夜从石湖返回苕溪途中所作,主要表达了诗人对当地风俗的新奇感受,以及渴望来年减少奔波行役、过上安稳生活的愿望。
除夜自石湖归苕溪 其八
桑间篝火却宜蚕,风土相传我未谙。
但得明年少行役,只裁白纻作春衫。
但得明年少行役,只裁白纻作春衫。
简要说明
逐句注释
- “桑间篝火却宜蚕”:
- 字词:“篝火”,指在野外或空旷处燃起的火堆;“宜蚕”,有利于蚕的生长。
- 句意:桑林间燃起的篝火据说有利于蚕的生长。
- “风土相传我未谙”:
- 字词:“风土”,指一个地方特有的自然环境和风俗习惯;“谙”,熟悉。
- 句意:这种当地相传的风俗习惯我还不熟悉。
- “但得明年少行役”:
- 字词:“但得”,只要能够;“行役”,因公务或其他原因而在外奔波。
- 句意:只要明年能够少一些在外奔波的差事。
- “只裁白纻作春衫”:
- 字词:“白纻”,一种白色的麻织品;“春衫”,春天穿的衣服。
- 句意:只需要裁剪白纻布来做春天的衣衫。
现代译文
桑树林里燃起的篝火据说利于蚕儿生长,
这种风土习俗口口相传我还不太熟悉。
只希望明年能少些在外奔波的苦差,
只消裁剪白纻布做一身春天的衣裳。
创作背景
姜夔一生未仕,四处漂泊,以清客身份依人作幕僚。这首诗作于宋光宗绍熙二年(1191)除夜,当时姜夔从范成大的石湖别墅返回苕溪。在途中,他看到当地的风土人情,联想到自己常年的行役生涯,于是写下了这组纪行诗,此为其中第八首。
艺术赏析
- 表现手法:
- 即景抒情:诗人由眼前桑间篝火的景象,引出对当地风土的感慨,进而抒发自己渴望安定生活的心情,景与情自然融合。
- 对比衬托:以当地百姓安稳的生活风俗与自己漂泊不定的行役生涯形成对比,更突出了诗人对安定生活的向往。
- 语言特色:语言质朴自然,简洁明快,没有过多的修饰,却能真切地表达出诗人的情感。如“但得”“只裁”等词语,直白地说出了诗人内心的期盼。
- 意境营造:诗中描绘了一幅宁静的乡村冬夜图景,桑间篝火营造出温暖而祥和的氛围,但诗人却身处漂泊之中,这种反差使整首诗笼罩着一层淡淡的愁绪,意境清幽而又略带惆怅。