此诗描绘了西峰山三十六溪的清浅之水与二十四重的高低山峦之景,后两句结合“卓锡”典故,传达出一种若没有神灵庇佑,凡俗之人难以在此久留的感慨,整体表达了对西峰山独特景致的赞叹以及对山中神灵护佑的一种联想。
西峰山
三十六溪清浅水,二十四重高下山。
卓锡自无风雨厄,不然俗驾便须还。
卓锡自无风雨厄,不然俗驾便须还。
简要说明
逐句注释
- “三十六溪清淺水,二十四重高下山”:
- 字词:“三十六溪”“二十四重”为虚指,形容溪流众多、山峦层叠;“淺”同“浅”。
- 句意:西峰山中有许多清浅的溪流,还有层层叠叠高低起伏的山峦。
- “卓錫自無風雨厄,不然俗駕便須還”:
- 字词:“卓錫”,僧人出行,常携锡杖,卓锡即把锡杖直立在地,相传高僧卓锡处有灵异,能避免风雨灾害;“厄”,灾难;“俗駕”,指凡俗之人。
- 句意:因为有神灵庇佑(如同高僧卓锡),所以这里没有风雨之灾,不然凡俗之人就只能离开了。
现代译文
西峰山有众多清浅的溪流,
还有层层叠叠高低的山峦。
幸亏有神灵庇佑没有风雨灾难,
不然我们这些凡俗之人就得回去了。
创作背景
顾士龙为元代诗人,关于此诗具体创作时间难以精准确定。推测他在游览西峰山时,被山中的溪流、山峦等美景所震撼,同时或许在游览过程中感受到此地宁静祥和、无风雨侵扰,联想到“卓锡”的典故,从而写下此诗以表达对西峰山景致的赞美以及对这一方净土的独特感悟。
艺术赏析
- 表现手法:
- 数字对仗:诗的前两句运用数字“三十六”与“二十四”相对,“清浅”与“高低”相对,对仗工整,生动形象地描绘出西峰山溪流纵横、山峦起伏的景象,给人以强烈的视觉冲击,增强了诗歌的形式美和表现力。
- 用典抒情:后两句引用“卓锡”的典故,借典故来表达若没有神灵庇佑,凡俗之人难以在此久留的感慨,使诗歌富有文化内涵,同时深化了主题,引发读者的联想与思考。
- 语言特色:语言简洁直白,通俗易懂,却能准确地描绘出西峰山的自然景观和诗人内心的感受,体现了质朴自然的风格。
- 意境营造:通过对西峰山山水景色的描写,营造出一种清幽、宁静的意境,后两句的抒情又为这种意境增添了一份神秘的色彩,使读者仿佛身临其境,感受到西峰山的独特魅力以及诗人对其的敬畏与赞叹之情。