诗无敌

前腔换头

元 · 高明《蔡伯喈琵琶记》

乡官可怜见,这是公婆命所关。
若是必须将去,宁可脱了奴衣裳,就问乡官换。
(丑白)不要,你身上寒冷。
(旦唱)宁使奴,身上寒。
只要与公婆,救残喘。
(丑夺谷介下)(旦介唱)。

简要说明

这段内容出自《蔡伯喈琵琶记》,主要描绘了一位女子(旦角)为救公婆性命,苦苦哀求乡官留下粮食,甚至愿意脱衣相换的情景,体现了女子的孝顺和为救公婆甘愿自我牺牲的精神。

逐句注释

  • “乡官可怜见,这是公婆命所关”:
    • 字词:“可怜见”,请求别人怜悯;“命所关”,关乎性命。
    • 句意:乡官您可怜可怜我,这些粮食关乎我公婆的性命。
  • “若是必须将去,宁可脱了奴衣裳,就问乡官换”:
    • 字词:“将去”,拿走;“奴”,女子自称。
    • 句意:如果您一定要把粮食拿走,我宁可脱下我的衣裳,跟您换这粮食。
  • “(丑白)不要,你身上寒冷”:
    • 字词:“丑”,戏曲角色行当;“白”,念白。
    • 句意:丑角念白说,不要你衣裳,你身上会冷的。
  • “(旦唱)宁使奴,身上寒。只要与公婆,救残喘”:
    • 字词:“残喘”,快要断绝的气息,这里指公婆的性命。
    • 句意:(旦角唱)宁可让我身上受冻,只要能救公婆的命就行。
  • “(丑夺谷介下)(旦介唱)”:
    • 字词:“介”,戏曲表演动作的提示;“夺谷”,抢夺粮食;“下”,下场。
    • 句意:丑角做出抢夺粮食的动作后下场,旦角接着唱。

现代译文

乡官您发发慈悲吧,这粮食可关系着我公婆的性命啊。
要是您非要把粮食拿走,我宁愿脱下自己的衣裳,跟您换这粮食。
(丑角说)不用啦,你会冷的。
(旦角唱)我宁可自己身上受冻,只要能救公婆的命就好。
(丑角抢夺粮食后下场,旦角接着唱)

创作背景

《琵琶记》是元末高明创作的一部南戏,被誉为“南戏之祖”。它根据民间流传的蔡伯喈故事改编,故事背景设定在封建社会。当时社会动荡,百姓生活困苦,孝道是社会所推崇的重要道德观念。这段内容体现了女子在极端困境下为尽孝道不惜牺牲自己的情节,反映了当时社会环境下人们对孝道的重视以及百姓生活的艰难。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 人物对话推动情节:通过旦角与丑角的对话,展现了女子的哀求与乡官的反应,使情节富有戏剧性和张力,生动地呈现出女子为救公婆的急切心情。
    • 对比衬托:女子宁可自己受冻也要救公婆的想法,与乡官抢夺粮食的行为形成鲜明对比,突出了女子的善良、孝顺和乡官的无情,增强了情感的表达。
  • 语言特色:语言质朴自然,符合戏曲贴近生活的特点。旦角的唱词直白地表达了她的内心想法,使观众能够深刻感受到她的情感,具有很强的感染力。
  • 情感表达:这段内容通过女子的言行,强烈地传达出她对公婆的深厚情感和尽孝的决心,让观众为她的遭遇感到同情,为她的孝心所感动,使作品具有很强的艺术感染力和道德教化作用。