此曲表达了赵五娘对父亲强行包办婚姻的不满。她认为父亲的行为过分,全然不顾他人议论,强行促成这门亲事,而赵五娘身为女子,在传统观念束缚下又难以直接表达内心想法。
剔银灯
忒过分爹行所为,但索强全不顾人议。
背飞鸟硬求来谐比翼,隔墙花强扳来做连理。
姻缘,还是怎的?我待说呵,婚姻事女孩儿家怎提?。
背飞鸟硬求来谐比翼,隔墙花强扳来做连理。
姻缘,还是怎的?我待说呵,婚姻事女孩儿家怎提?。
简要说明
逐句注释
- “忒过分爹行所为,但索强全不顾人议”:
- 字词:“忒”,太;“爹行”,父亲,“行”为语助词;“但索强”,只是一味地逞强、强硬。
- 句意:父亲的所作所为太过分了,只是一味地强硬,完全不顾别人的议论。
- “背飞鸟硬求来谐比翼,隔墙花强扳来做连理”:
- 字词:“比翼”,传说中比翼鸟,雌雄并翅而飞,常比喻夫妻;“连理”,连理枝,不同根的树木枝干连生在一起,也比喻夫妻。
- 句意:就像把背道而飞的鸟硬凑成比翼鸟,把隔着墙的花强行扳来结成连理枝一样。
- “姻缘,还是怎的?我待说呵,婚姻事女孩儿家怎提?”:
- 字词:“待”,想要。
- 句意:这姻缘到底是怎么回事呢?我想要说出来,可是婚姻的事情,女孩子家怎么好开口提呢?
现代译文
父亲的行为实在太过分啦,
只是一味强硬,全不管别人议论。
就像把背道而飞的鸟儿硬凑成比翼双飞,
把隔着墙的花强行扳来结成连理枝。
这姻缘究竟是怎样的呢?
我想把心里话说出来,
可婚姻这种事,女孩子家怎么好开口呀。
创作背景
《琵琶记》创作于元末明初,故事改编自民间南戏《赵贞女蔡二郎》。高明通过这部作品重新塑造了人物形象和故事内容。在剧中,赵五娘这一唱段发生在她被父亲强行许配给蔡伯喈的情节中。当时的社会有封建家长包办婚姻的传统,父亲的意志在子女婚姻中起决定性作用,赵五娘虽不满但又受封建礼教束缚。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比喻:运用“背飞鸟硬求来谐比翼,隔墙花强扳来做连理”的比喻,形象生动地描绘出父亲强行包办婚姻的不合理,将婚姻的不和谐、不自然展现得淋漓尽致。
- 内心独白:以赵五娘内心独白的方式,直接抒发她对父亲包办婚姻的不满和无奈,使读者能更深入地了解她的内心世界。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓郁的民间口语色彩,符合戏剧面向大众的特点,能让观众更好地理解剧情和人物情感。
- 情感表达:细腻地刻画了赵五娘复杂的情感,既有对父亲行为的不满,又有身为女子在封建礼教下难以言说的无奈,使人物形象更加丰满立体,增强了戏剧的感染力。