雨不止和族叔韵

· 陈文蔚

小斋容膝足迟回,世路羊肠不用猜。
久矣此心冥进取,翩然何日赋归来。
新𥬠半熟瓮头酒,小摘微黄叶底梅。
尽日北窗听雨卧,任他门巷长蒿莱。

简要说明

这首诗围绕“雨不止”的情境展开,表达了诗人对世俗名利的淡泊和对闲适归隐生活的向往。诗人通过描写自己在小斋中的生活状态,如听酒、赏梅、卧听风雨等,展现出一种超脱尘世、悠然自得的心境。

逐句注释

  • “小齋容膝足遲回,世路羊腸不用猜”:
    • 字词:“小齋”,小屋子;“容膝”,仅能容纳双膝,形容屋子狭小;“遲回”,徘徊,留恋;“羊腸”,形容道路曲折狭窄,这里比喻世路艰险。
    • 句意:狭小的屋子虽然只能容下双膝,但足以让我留恋徘徊,那曲折艰险的世路就不用去猜测琢磨了。
  • “久矣此心冥進取,翩然何日賦歸來”:
    • 字词:“冥”,泯灭,放弃;“進取”,追求功名利禄;“翩然”,轻快的样子;“賦歸來”,用陶渊明《归去来兮辞》的典故,表达归隐之意。
    • 句意:很久以来我已经放弃了追求功名利禄的心思,什么时候能轻快地回到家中,像陶渊明一样写下《归去来兮辞》呢。
  • “新篘半熟甕頭酒,小摘微黄葉底梅”:
    • 字词:“篘”,漉酒的竹器,这里指新酿的酒;“甕頭酒”,初熟的酒;“小摘”,轻轻摘取。
    • 句意:新酿的酒还未完全熟透,散发着酒香,我轻轻摘下黄叶底下微微泛黄的梅花。
  • “盡日北窗聽雨卧,任他門巷長蒿萊”:
    • 字词:“盡日”,整天;“蒿萊”,野草。
    • 句意:我整天躺在北窗下听着雨声,任凭门前的小巷长满野草。

现代译文

狭小的屋子仅能容膝,却让我留恋徘徊,
那曲折的世路不必再去猜测琢磨。
很久之前我已放弃功名利禄的追求,
何时能轻快归隐,像陶潜赋《归去来》。
新酿的酒还未全熟,散发着诱人香气,
我轻轻摘下黄叶底下微黄的梅花。
整日躺在北窗下静听着雨滴落下,
任凭门前小巷长满了杂乱的野草。

创作背景

陈文蔚是南宋时期的学者,他生活的时代,社会局势动荡,官场斗争复杂。从诗中可以看出,他可能在经历了一些人生的起伏后,对世俗的功名利禄感到厌倦,从而向往一种宁静、归隐的生活。这首诗或许是他在某个雨天,于自己的小斋中有感而发,借和族叔韵来表达自己内心的想法。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典:“翩然何日賦歸來”运用了陶渊明《归去来兮辞》的典故,直接表达了诗人对归隐生活的向往,使诗歌更具文化内涵和表现力。
    • 借景抒情:通过描写“新篘半熟甕頭酒,小摘微黄葉底梅”“盡日北窗聽雨卧,任他門巷長蒿萊”等景象,将诗人闲适、超脱的心境融入其中,景中含情,情随景生。
  • 语言特色:语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能生动地描绘出生活场景和诗人的心境。如“小齋容膝足遲回”“任他門巷長蒿萊”等语句,简洁明快地表达出诗人对生活的态度。
  • 意境营造:整首诗营造出一种宁静、闲适、超脱尘世的意境。诗人在小斋中听酒、赏梅、卧听风雨,任凭门前长满野草,展现出一种远离世俗纷扰、悠然自得的生活状态,让读者感受到诗人内心的平静与淡泊。

常见问题

《雨不止和族叔韵》的作者和朝代是什么?

《雨不止和族叔韵》的作者是陈文蔚,页面按宋作品展示。

《雨不止和族叔韵》主要写了什么?

这首诗围绕“雨不止”的情境展开,表达了诗人对世俗名利的淡泊和对闲适归隐生活的向往。诗人通过描写自己在小斋中的生活状态,如听酒、赏梅、卧听风雨等,展现出一种超脱尘世、悠然自得的心境。

《雨不止和族叔韵》的创作背景是什么?

陈文蔚是南宋时期的学者,他生活的时代,社会局势动荡,官场斗争复杂。从诗中可以看出,他可能在经历了一些人生的起伏后,对世俗的功名利禄感到厌倦,从而向往一种宁静、归隐的生活。这首诗或许是他在某个雨天,于自己的小斋中有感而发,借和族叔韵来表达自己内心的想法。

《雨不止和族叔韵》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典 :“翩然何日賦歸來”运用了陶渊明《归去来兮辞》的典故,直接表达了诗人对归隐生活的向往,使诗歌更具文化内涵和表现力。 借景抒情 :通过描写“新篘半熟甕頭酒,小摘微黄葉底梅”“盡日北窗聽雨卧,任他門巷長蒿萊”等景象,将诗人闲适、超脱的心境融入其中,景中含情,情随景生。 语言特色 :语言质朴自然,通俗易懂,没有过多的修饰,但却能生动地描绘出生活...