这段内容虽标题为“哭岐婆”,但从文本来看,主要描绘了洛阳城的繁华富贵之景,展现了城中花团锦簇、红楼林立、美女如云的景象,以及主人公在春风得意之时在天街尽情赏玩的情景,未体现出“哭”的情感,推测“哭岐婆”标题可能有误或另有缘由。
哭岐婆
洛阳富贵,花如锦绮。
红楼数里,无非娇媚。
春风得意马蹄疾,天街赏遍方归去。
红楼数里,无非娇媚。
春风得意马蹄疾,天街赏遍方归去。
简要说明
逐句注释
- “洛阳富贵,花如锦绮”:
- 字词:“锦绮”,指色彩鲜艳的丝织品。
- 句意:洛阳城一片富贵气象,城中的花如同色彩鲜艳的丝织品一般绚烂。
- “红楼数里,无非娇媚”:
- 字词:“红楼”,指华丽的楼房,常代指女子居住的地方;“娇媚”,指美丽动人的女子。
- 句意:绵延数里的华丽楼房里,住的全是美丽动人的女子。
- “春风得意马蹄疾,天街赏遍方归去”:
- 字词:“春风得意”,原指考中进士后洋洋自得的心情,后形容职位升迁顺利或事情办成功,心情非常愉快;“天街”,京城中的街道。
- 典故:此句化用唐代孟郊《登科后》中“春风得意马蹄疾,一日看尽长安花”的诗句。
- 句意:在这得意的心境下,马蹄都格外轻快,要把京城街道上的美景都赏玩遍了才回去。
现代译文
洛阳城一片富贵繁华,
那花朵像锦缎一样绚丽多彩。
绵延数里的红楼之中,
处处是美丽动人的女子。
我满心得意马蹄轻快,
要把京城街道美景赏遍才归。
创作背景
高明是元末明初戏曲家,《蔡伯喈琵琶记》是其代表作,被誉为“南曲之祖”。此剧改编自民间流传的蔡伯喈故事。这几句可能是剧中某个人物处于得意情境下的唱词,展现其在繁华都市中的畅快心境,但具体在剧中的情节需结合整部剧作来确定。整体创作是在元末社会动荡、文化多元的背景下,高明通过戏曲来反映社会生活、人物情感和价值观。
艺术赏析
- 表现手法:
- 夸张:“红楼数里,无非娇媚”运用夸张手法,突出了洛阳城中美女众多,强调了城市的繁华热闹。
- 引用:“春风得意马蹄疾”直接引用孟郊诗句,既增添了文化底蕴,又生动地表现出人物得意的心境,使读者能更直观地感受到人物此时的心情。
- 语言特色:语言华丽,“锦绮”“红楼”“娇媚”等词语营造出一种富贵、艳丽的氛围,符合所描绘的洛阳城的繁华景象。同时,诗句富有节奏感,朗朗上口,便于在戏曲中传唱。
- 意境营造:通过对洛阳城的花、红楼、美女以及人物得意赏景的描写,营造出一种热闹、欢快、富贵的意境,让读者仿佛置身于繁华的都市之中,感受到主人公的得意与畅快。