赠英德风和尚

· 敖陶孙

风师风狂无是处,文采成龙或成虎。
向来打橛钉虚空,今日入山还削鐻。
晴窗洗出烟岩秋,休嗟李广不封侯。
见说行年今在坎,老慵且作囚山囚。

简要说明

这首诗是敖陶孙赠给英德风和尚的作品。诗中先夸赞风和尚有非凡的文采,接着描述其生活状态与心境,最后表达对风和尚身处困境的劝慰,整体情感真挚,充满对友人的关怀。

逐句注释

  • “风师风狂无是处,文采成龙或成虎”:
    • 字词:“风师”,这里指风和尚;“文采成龙或成虎”,化用“文似龙章凤姿”等说法,形容文章富有文采。
    • 句意:风和尚狂放不羁好似没个正形,但他的文章却文采斐然,如龙似虎般精彩。
  • “向来打橛钉虚空,今日入山还削鐻”:
    • 字词:“打橛钉虚空”,比喻做一些没有实际意义、徒劳无功的事;“削鐻”,“鐻”是古代的一种乐器,这里指在山中修行、钻研佛法或从事某种有意义之事。
    • 句意:过去做了些没意义的事,如今进入山中开始专心修行钻研。
  • “晴窗洗出烟岩秋,休嗟李广不封侯”:
    • 字词:“晴窗洗出烟岩秋”,描绘在晴朗的窗边,仿佛能看到如烟的山岩呈现出秋天的景色;“李广不封侯”,李广是西汉名将,一生战功赫赫却未得封侯,这里用来比喻怀才不遇。
    • 句意:在晴窗下能领略到山间秋景的美好,不要像李广那样叹息自己怀才不遇。
  • “见说行年今在坎,老慵且作囚山囚”:
    • 字词:“行年今在坎”,“坎”在《易经》中有艰难险阻之意,指如今正处于艰难的境地;“囚山囚”,像被囚禁在山中一样,指隐居山中。
    • 句意:听说你如今正处于艰难困境,年老慵懒就暂且隐居在山中吧。

现代译文

风和尚你狂放不羁好似没个正经,
但文章却如龙虎般文采熠熠生辉。
过去做过些徒劳无功的事儿,
如今进山开始潜心修行钻研。
在晴朗窗边能看见山岩的秋景,
别再像李广那样感叹怀才不遇。
听说你如今正陷入艰难困境,
年老慵懒就暂且隐居在山中吧。

创作背景

敖陶孙生活于南宋时期,当时社会局势动荡,文人之间常以诗歌相互赠答交流。这首诗具体创作时间难以精确确定,但大致是敖陶孙与风和尚交往期间,风和尚可能遭遇了一些挫折或处于困境之中,敖陶孙写下此诗表达对他的理解与劝慰。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:首联中“风狂无是处”与“文采成龙或成虎”形成鲜明对比,突出风和尚外表与内在才华的反差,使人物形象更加立体。
    • 用典:“李广不封侯”这一典故的运用,形象地表达出风和尚可能怀才不遇的境遇,同时诗人借此典故劝慰友人不要为此叹息,增强了诗歌的文化内涵和表现力。
  • 语言特色:语言直白,情感真挚,没有过多的雕琢,却能让读者真切感受到诗人对风和尚的关心与劝慰之情。如“休嗟”“老慵且作”等表述,口语化色彩较浓,使诗歌更显亲切。
  • 意境营造:“晴窗洗出烟岩秋”一句,营造出一种清幽、宁静的意境,让读者仿佛能看到风和尚在晴窗下欣赏山间秋景的画面,既体现出山中生活的闲适,也为后文的劝慰奠定了平和的情感基调。整首诗情景交融,将对友人的劝慰融入到所描绘的情境之中。