雁足书

· 林希逸

中郎沙漠外,羝乳事何如。
赖有云中雁,能传足上书。
衔芦来内苑,系帛自穹庐。
地说荒寒极,人称老病余。
史徒夸问犬,诗莫咏烹鱼。
青鸟仙家使,吾今益信渠。

简要说明

这首诗围绕“雁足书”这一典故展开,讲述了苏武在沙漠外牧羊,依靠大雁传书得以回归的故事。表达了对苏武坚韧不屈精神的赞美,同时借雁足传书的神奇,抒发了对神话传说中青鸟使者等传递信息方式的相信。

逐句注释

  • “中郎沙漠外,羝乳事何如”:
    • 字词:“中郎”,指苏武,他曾官拜中郎将;“羝乳”,公羊产奶,《汉书·苏武传》记载,匈奴单于让苏武在北海牧羊,说等公羊产奶才放他回去。
    • 句意:苏武在沙漠之外牧羊,那公羊产奶的事情到底怎样了呢。
  • “赖有云中雁,能传足上书”:
    • 字词:“云中雁”,云中的大雁;“足上书”,即雁足传书的典故,苏武被囚匈奴,汉使诈称汉天子射得北来大雁,雁足系有帛书,知苏武在某处,匈奴才释放苏武。
    • 句意:幸亏有云中的大雁,能够传递绑在它脚上的书信。
  • “衔芦来内苑,系帛自穹庐”:
    • 字词:“衔芦”,大雁飞行时口衔芦草以防箭射;“内苑”,宫廷内的园囿;“穹庐”,北方游牧民族居住的帐篷,这里指匈奴的营地。
    • 句意:大雁口衔芦草飞到宫廷内苑,那系着帛书的大雁来自匈奴的营地。
  • “地说荒寒极,人称老病余”:
    • 字词:“荒寒极”,极其荒凉寒冷;“老病余”,年老且疾病缠身。
    • 句意:都说苏武所在的地方极其荒凉寒冷,人们也说他年老又疾病缠身。
  • “史徒夸问犬,诗莫咏烹鱼”:
    • 字词:“问犬”,《史记·李斯列传》记载,李斯临刑前对儿子说想和他再牵着黄狗出上蔡东门逐狡兔,这里指史书中的一些故事;“烹鱼”,古乐府《饮马长城窟行》有“客从远方来,遗我双鲤鱼。呼儿烹鲤鱼,中有尺素书”,指诗中常见的传书方式。
    • 句意:史书里只是夸赞一些像李斯问犬这样的故事,诗歌中也不要只吟咏烹鱼得书的情节了。
  • “青鸟仙家使,吾今益信渠”:
    • 字词:“青鸟”,神话中为西王母传递信息的神鸟;“仙家使”,仙人的使者;“渠”,它,指青鸟。
    • 句意:青鸟是仙家的使者,我如今更加相信它的存在了。

现代译文

苏武在沙漠之外牧羊,
那公羊产奶之事究竟怎样。
幸亏有云中的大雁,
能传递绑在它脚上的书信。
大雁口衔芦草飞到宫廷内苑,
那系着帛书的大雁来自匈奴营帐。
都说那地方极其荒凉寒冷,
人们也说苏武年老又疾病缠身。
史书只夸赞像李斯问犬的故事,
诗歌也别只吟咏烹鱼得书的情节。
青鸟是仙家的使者,
我如今更加相信它了。

创作背景

林希逸生活在南宋时期,当时社会动荡,民族矛盾尖锐。这首诗可能是他有感于苏武的爱国气节和坚韧精神而作。通过讲述雁足传书的故事,表达对苏武等忠贞之士的敬仰,也可能借古喻今,对南宋朝廷的一些现象有所感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 用典丰富:诗中运用了“雁足传书”“羝乳”“问犬”“烹鱼”“青鸟”等多个典故,使诗歌内容丰富,文化底蕴深厚,借这些典故生动地表达了主题和情感。
    • 对比衬托:将史书中“问犬”的故事和诗歌中“烹鱼”传书的情节与雁足传书、青鸟使者进行对比,突出了雁足传书的神奇和青鸟使者的可信,从而强化了诗歌的情感表达。
  • 语言特色:语言古朴典雅,用词精准,如“荒寒极”“老病余”等简洁地描绘出苏武所处环境的恶劣和他本人的状态。
  • 意境营造:通过对苏武在沙漠外牧羊、大雁传书等情节的叙述,营造出一种悲壮、神奇的意境,既展现了苏武的苦难遭遇,又增添了一份神秘色彩,使读者感受到历史的厚重和传说的魅力。

常见问题

《雁足书》的作者和朝代是什么?

《雁足书》的作者是林希逸,页面按宋作品展示。

《雁足书》主要写了什么?

这首诗围绕“雁足书”这一典故展开,讲述了苏武在沙漠外牧羊,依靠大雁传书得以回归的故事。表达了对苏武坚韧不屈精神的赞美,同时借雁足传书的神奇,抒发了对神话传说中青鸟使者等传递信息方式的相信。

《雁足书》的创作背景是什么?

林希逸生活在南宋时期,当时社会动荡,民族矛盾尖锐。这首诗可能是他有感于苏武的爱国气节和坚韧精神而作。通过讲述雁足传书的故事,表达对苏武等忠贞之士的敬仰,也可能借古喻今,对南宋朝廷的一些现象有所感慨。

《雁足书》有哪些值得关注的艺术特点?

表现手法 : 用典丰富 :诗中运用了“雁足传书”“羝乳”“问犬”“烹鱼”“青鸟”等多个典故,使诗歌内容丰富,文化底蕴深厚,借这些典故生动地表达了主题和情感。 对比衬托 :将史书中“问犬”的故事和诗歌中“烹鱼”传书的情节与雁足传书、青鸟使者进行对比,突出了雁足传书的神奇和青鸟使者的可信,从而强化了诗歌的情感表达。 语言特色 :语言古朴典雅,用词精准,如“荒寒极...