这首元曲表达了作者不慕功名利禄、甘愿隐居山林的志向。通过描述自己隐居生活的自在,与官场的束缚形成对比,展现出其对自由闲适生活的热爱和对官场的不屑。
油葫芦・虽住在洗耳溪边不饮牛,贫自守,乐闲身翻作抱官囚。布袍宽褪
拿云手,玉箫占断谈天口。
吹箫仿伍员,弃瓢学许由。
野云不断深山岫,谁肯官路里半途休。
吹箫仿伍员,弃瓢学许由。
野云不断深山岫,谁肯官路里半途休。
简要说明
逐句注释
- “虽住在洗耳溪边不饮牛,贫自守,乐闲身翻作抱官囚”:
- 字词:“洗耳溪”,传说许由曾在溪边洗耳,拒绝接受尧的禅让,这里代表隐居之地;“抱官囚”,指被官职所束缚的人。
- 句意:虽然居住在像洗耳溪这样的隐居之地,即便贫困也坚守自己的生活,本是享受悠闲自在的人,却有人认为像被官职囚禁一样可怜。
- “布袍宽褪拿云手,玉箫占断谈天口”:
- 字词:“拿云手”,有凌云壮志、能建功立业的手;“占断”,独占。
- 句意:穿着宽松的布袍,放下了想要建功立业的抱负;手持玉箫,用它来代替了谈论世事的嘴。
- “吹箫仿伍员,弃瓢学许由”:
- 字词:“伍员”,即伍子胥,他曾吹箫乞食;“许由”,上古隐士,传说他用瓢饮水,后将瓢挂在树上,风吹作响,他觉得烦,便弃之不用。
- 句意:吹箫效仿伍子胥,抛弃名利的态度学习许由。
- “野云不断深山岫,谁肯官路里半途休”:
- 字词:“岫”,山峰;“官路”,仕途。
- 句意:深山的山峰间野云不断,这样的美景令人陶醉,谁又肯在仕途上半途停下享受这份自在呢。
现代译文
虽然住在洗耳溪旁,连牛也不在这里饮水,我安于贫困,坚守自我,享受悠闲的生活,可有些人却觉得我像被官职囚禁的可怜人。
我穿着宽松的布袍,放下了凌云壮志,手持玉箫,用它来替代谈论世事。
我吹箫效仿伍子胥,抛弃名利学习许由。
深山的山峰间野云连绵不断,如此美景,谁又愿意在仕途上半途停下,来享受这份自在呢?
创作背景
不忽木是元朝官员,但他对官场的黑暗和争斗有深刻的认识。这首曲子创作于他对官场感到厌倦之时,当时社会官场腐败,很多人追名逐利。不忽木渴望摆脱这种世俗的纷扰,于是创作此曲来表达自己想要隐居山林、追求自由生活的心境。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典丰富:多处运用典故,如“洗耳溪”“伍员”“许由”等,通过这些典故,增强了曲子的文化内涵,也更含蓄地表达了自己的志向和情感。
- 对比鲜明:将隐居生活的自在闲适与官场的束缚进行对比,突出了作者对自由生活的向往和对官场的厌恶。
- 语言特色:语言直白而生动,如“布袍宽褪拿云手,玉箫占断谈天口”,形象地描绘出作者放下功名、专注于闲适生活的状态,通俗易懂却又富有表现力。
- 意境营造:通过描绘“野云不断深山岫”的景象,营造出一种宁静、悠远、超脱尘世的意境,使读者能深刻感受到作者所追求的那种自由、闲适的生活境界。