这首诗以欧公所得白兔为题材,运用神话传说和典故,赋予白兔以仙性和灵性,描述了白兔的身世、经历,表达了白兔对欧阳修的仰慕,以及白兔被当作祥瑞之物在都邑传夸、众人倡和的情景,展现出一种奇幻而富有文化趣味的氛围。
戏效梅宛陵赋欧公白兔
中山山中衣褐徒,生长何年换颜色。
岂其孕育自卯宫,又是金公付精魄。
渠宗学孔非学朱,拔毛不蕲供书册。
老蒙将军纵猎时,遁向何方为窟宅。
纷纷尔后更几秦,避世甘心餐苦柏。
明时作意始出来,五岳遍游无定迹。
多生曾识六一仙,知道琅琊有新刻。
要寻此碑龟与螭,何事乃被滁人得。
滁人知渠慕醉翁,翁归已在云霞中。
期翁千岁亦如汝,殷勤远致提金笼。
传夸瑞物遍都邑,倡和千篇模写工。
翁携入直金銮殿,渠应自比广寒宫。
寄声树下捣药者,汝伴嫦娥我伴公。
简要说明
逐句注释
- “毛虫虽小著仙籍,云渠千岁皆化白”:
- 字词:“毛虫”,泛指兽类;“渠”,它,指白兔;“仙籍”,仙人的名籍。
- 句意:兔子虽属兽类中较小的,却列在仙籍之中,据说它们活到千岁都会变成白色。
- “中山山中衣褐徒,生长何年换颜色”:
- 字词:“中山”,古地名;“衣褐徒”,穿着褐色皮毛的家伙,指白兔原本的样子。
- 句意:这只白兔原本是中山山中穿着褐色皮毛的兔子,不知生长到哪一年变换了毛色。
- “岂其孕育自卯宫,又是金公付精魄”:
- 字词:“卯宫”,指兔在十二地支中属卯;“金公”,道家称铅为金公,此处可能借指某种神秘的精气。
- 句意:难道它是在卯宫孕育而生,又得到了神秘精气赋予的精魄。
- “渠宗学孔非学朱,拔毛不蕲供书册”:
- 字词:“宗”,尊崇;“朱”,可能指朱笔,也可能是某种特定指代;“蕲”,求。
- 句意:这只白兔尊崇学习孔子之道,而不是为了成为书写用的毛笔,它并不希望被拔毛来制作书册。
- “老蒙将军纵猎时,遁向何方为窟宅”:
- 字词:“蒙”,遭遇;“窟宅”,巢穴。
- 句意:当它年老时遭遇将军纵马打猎,它逃到哪里去安身筑巢了呢。
- “纷纷尔后更几秦,避世甘心餐苦柏”:
- 字词:“更几秦”,经历了多少朝代变迁;“苦柏”,苦涩的柏叶。
- 句意:此后又经历了多少朝代的更迭,它甘心避世隐居,以苦柏为食。
- “明时作意始出来,五岳遍游无定迹”:
- 字词:“明时”,政治清明的时代;“作意”,有意。
- 句意:在政治清明的时代它有意出来,游遍五岳没有固定的踪迹。
- “多生曾识六一仙,知道琅琊有新刻”:
- 字词:“多生”,多世;“六一仙”,指欧阳修,他自号六一居士;“琅琊”,指滁州琅琊山,欧阳修曾在此任职并留下诸多作品;“新刻”,新刻的碑。
- 句意:它多世以来曾结识六一居士欧阳修,知道琅琊山有新刻的碑。
- “要寻此碑龟与螭,何事乃被滁人得”:
- 字词:“龟与螭”,碑座和碑首的装饰,此处代指碑;“滁人”,滁州人。
- 句意:它想要寻找这刻有新碑的龟趺和螭首,为何却被滁州人捕获了。
- “滁人知渠慕醉翁,翁归已在云霞中”:
- 字词:“醉翁”,欧阳修自号醉翁;“翁归”,指欧阳修去世。
- 句意:滁州人知道它仰慕醉翁欧阳修,可此时欧阳修已经仙逝,身在云霞之中了。
- “期翁千岁亦如汝,殷勤远致提金笼”:
- 字词:“期”,期望;“致”,送达。
- 句意:期望欧阳修能像你一样长寿千年,滁州人殷勤地提着金笼将你送到远方。
- “传夸瑞物遍都邑,倡和千篇模写工”:
- 字词:“瑞物”,祥瑞之物;“倡和”,唱和;“模写”,描绘。
- 句意:白兔作为祥瑞之物在都邑中被人们传颂夸赞,众人唱和的诗篇有上千篇,都描绘得十分精巧。
- “翁携入直金銮殿,渠应自比广寒宫”:
- 字词:“入直”,进入宫廷值班;“金銮殿”,皇宫中的宫殿;“广寒宫”,月宫。
- 句意:欧阳修带着它进入金銮殿,它应该会将自己比作住在广寒宫的玉兔。
- “寄声树下捣药者,汝伴嫦娥我伴公”:
- 字词:“寄声”,传话;“捣药者”,指月宫中捣药的玉兔。
- 句意:它传话给月树下捣药的玉兔说,你陪伴着嫦娥,而我陪伴着欧阳公。
现代译文
兔子虽小却列在仙籍之中,
据说活到千岁都会毛色变白。
这只原本在中山山中的兔子,
不知哪年变换了自己的颜色。
难道它是在卯宫孕育而生,
又得到神秘精气赋予精魄。
它尊崇孔子之道而非他物,
不愿被拔毛来制作书册。
年老时遭遇将军纵马打猎,
它逃到哪里去安身筑巢。
此后历经多少朝代的变迁,
它甘心避世以苦柏为食。
在清明时代它有意出了山,
游遍五岳没有固定的踪迹。
它多世曾结识六一居士,
知道琅琊山有新刻的碑石。
它想去寻找那刻碑的龟螭,
为何却被滁州人捕获了呢。
滁州人知道它仰慕醉翁公,
可此时醉翁已仙逝在云中。
期望醉翁能像你一样长寿,
滁州人提着金笼将你远送。
白兔成祥瑞在都邑被传夸,
众人唱和诗篇描绘很精工。
欧阳修带它进入金銮宫殿,
它应会自比住在广寒宫中。
它传话给月树下捣药玉兔,
你伴嫦娥我陪伴欧阳醉翁。
创作背景
林希逸生活在南宋时期,欧阳修(欧公)是北宋著名文学家。此诗是林希逸模仿北宋诗人梅尧臣(梅宛陵)的风格,为欧阳修所得到的白兔而创作。欧阳修在滁州任职时留下诸多佳话,其文化影响力深远,白兔可能是当地捕获后当作祥瑞送给欧阳修的,林希逸借此创作此诗,既展现了白兔的神秘奇幻,也表达了对欧阳修的敬意。
艺术赏析
- 表现手法:
- 神话传说与典故运用:诗中运用了白兔千年化白、卯宫孕育、广寒宫玉兔等神话传说,以及欧阳修的相关典故,赋予白兔丰富的文化内涵和神秘色彩,使诗歌充满奇幻感。
- 拟人手法:将白兔拟人化,如“渠宗学孔非学朱”“多生曾识六一仙”“寄声树下捣药者,汝伴嫦娥我伴公”等,赋予白兔以思想、情感和行为,生动形象地表现出白兔对欧阳修的仰慕之情。
- 语言特色:语言富有想象力,用词精巧,如“衣褐徒”“金公”“龟与螭”等词汇的运用,增添了诗歌的典雅和神秘感。同时,诗句对仗较为工整,增强了诗歌的韵律美和节奏感。
- 意境营造:通过对白兔身世、经历和情感的描述,营造出一种奇幻、空灵且富有文化气息的意境。诗中既有白兔避世隐居的清幽之境,又有在都邑被传夸、进入金銮殿的热闹场景,虚实结合,使诗歌意境丰富多样。
常见问题
《戏效梅宛陵赋欧公白兔》的作者和朝代是什么?
《戏效梅宛陵赋欧公白兔》的作者是林希逸,页面按宋作品展示。
《戏效梅宛陵赋欧公白兔》主要写了什么?
这首诗以欧公所得白兔为题材,运用神话传说和典故,赋予白兔以仙性和灵性,描述了白兔的身世、经历,表达了白兔对欧阳修的仰慕,以及白兔被当作祥瑞之物在都邑传夸、众人倡和的情景,展现出一种奇幻而富有文化趣味的氛围。
《戏效梅宛陵赋欧公白兔》的创作背景是什么?
林希逸生活在南宋时期,欧阳修(欧公)是北宋著名文学家。此诗是林希逸模仿北宋诗人梅尧臣(梅宛陵)的风格,为欧阳修所得到的白兔而创作。欧阳修在滁州任职时留下诸多佳话,其文化影响力深远,白兔可能是当地捕获后当作祥瑞送给欧阳修的,林希逸借此创作此诗,既展现了白兔的神秘奇幻,也表达了对欧阳修的敬意。
《戏效梅宛陵赋欧公白兔》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 神话传说与典故运用 :诗中运用了白兔千年化白、卯宫孕育、广寒宫玉兔等神话传说,以及欧阳修的相关典故,赋予白兔丰富的文化内涵和神秘色彩,使诗歌充满奇幻感。 拟人手法 :将白兔拟人化,如“渠宗学孔非学朱”“多生曾识六一仙”“寄声树下捣药者,汝伴嫦娥我伴公”等,赋予白兔以思想、情感和行为,生动形象地表现出白兔对欧阳修的仰慕之情。 语言特色 :语言富有...