这首诗是严羽感怀身世、忧时伤世之作。诗人感慨生不逢时,自身坚守高洁操行却遭逢污浊世道,表达了对时俗的不满与愤慨。诗中既有对自身遭遇的哀叹,也有对苍生命运的悲悯,最后流露出遁世的想法,又有想要匡扶天下的抱负,充满了矛盾与挣扎的情感。
悯时命
怀贞悫之操行兮,遭此世之淟涊。
志浩荡以耿介兮,思低回而蹇产。
众日进而蔽壅兮,何灵修之为怨。
固时俗之俇儴兮,背矩矱而不可化。
独好修以增姱兮,宜反谓余以多诈。
惟天地之可正兮,指黄泉以为期。
欲予屈心以从俗兮,虽九死其犹不忍为。
执太原之獶兮,蹈焦原之峻。
世沈淖而莫予知兮,吾愈岧嶤而自信。
昔伯阳之逢纷兮,时亦云其遑遑。
繄周公不复梦兮,曷疑尼父之惋伤。
阴与阳其𫐖轕兮,天与地其回薄。
八柱将挠兮,四极安托。
嗟予生之多艰兮,哀众命之将落。
愿披志而抽凭兮,思自近而不可得。
独挹抑而无谁语兮,怊茫洋而焉极。
涕淫溢而澒溶兮,面高穹而叹息。
吾将遁俗以洁居兮,从巢父于箕山。
采三秀而咽苍柏兮,聊以终吾之永年。
哀山谷之多风兮,霰雪冥冥而不见天。
豺狼纵目以相嗥兮,虎豹群而食人。
信自适而无所兮,蹇淹留而戃恍。
目眈眈而外浮兮,精专专而独往。
搴太清以为佩兮,揽灏气以为圭。
芳飒遝而并御兮,岂独椒桂与江蓠。
厌此世之多嚣兮,将远跳而去之。
揭太乙之长竿兮,建招摇之飞旗。
天吴为余奔走兮,龙伯为余指麾。
折邓林以为策兮,眇八合而驱驰。
左裾拂乎昆仑兮,右袂掩乎月窟。
访混沌之所止兮,超青冥而荒忽。
抚盘古之顶兮,挽天皇之臂。
叙余心而敶词兮,曷为乎鸿荒之不再世。
吾将揭北斗而量九州兮,均人命之所与。
定日月之所舍兮,使长照临此下土。
又恐群灵之好谗兮,俾上帝之凭怒。
不照余之精诚兮,吾将安诉。
临天路而徬徨,魂廷廷兮失度。
乱曰:邅余车以来归兮,曾何足以舒忧。
羌灵修之不吾祐兮,于今之人其何尤。
怀余情而终古兮,聊与化而逍遥。
简要说明
逐句注释
- “悯时命之不当兮,去重华之日远”:
- 字词:“时命”,命运;“重华”,舜帝名。
- 句意:悲悯自己命运不好,距离圣君舜帝的时代已经很遥远了。
- “怀贞悫之操行兮,遭此世之淟涊”:
- 字词:“贞悫”,忠贞诚笃;“淟涊”,污浊。
- 句意:怀着忠贞诚笃的操行,却遭遇了这个污浊的世道。
- “志浩荡以耿介兮,思低回而蹇产”:
- 字词:“浩荡”,远大;“耿介”,正直;“蹇产”,不顺畅。
- 句意:志向远大而正直,思绪却徘徊纠结不顺畅。
- “众日进而蔽壅兮,何灵修之为怨”:
- 字词:“蔽壅”,蒙蔽;“灵修”,指君主。
- 句意:小人一天天得到进用而蒙蔽君主,为何让君主如此令人怨恨。
- “固时俗之俇儴兮,背矩矱而不可化”:
- 字词:“俇儴”,狂妄、放纵;“矩矱”,规矩、法度。
- 句意:本来时俗就是这样狂妄放纵,背离规矩法度而不可教化。
- “独好修以增姱兮,宜反谓余以多诈”:
- 字词:“好修”,喜爱美好品德;“姱”,美好。
- 句意:我独自喜爱修养品德使自己更加美好,反而应该被别人说成是狡诈。
- “惟天地之可正兮,指黄泉以为期”:
- 字词:“黄泉”,地下,指死亡。
- 句意:只有天地可以评判我的正直,我以死来表明自己的心意。
- “欲予屈心以从俗兮,虽九死其犹不忍为”:
- 字词:“屈心”,使自己的心志屈服。
- 句意:想要我屈从心意去迎合世俗,即使死很多次我也不忍心去做。
- “执太原之獶兮,蹈焦原之峻”:
- 字词:“獶”,猿猴;“焦原”,传说中极危险的地方。
- 句意:手持太原的猿猴,踏上焦原那样险峻的地方。
- “世沈淖而莫予知兮,吾愈岧嶤而自信”:
- 字词:“沈淖”,沉溺、污浊;“岧嶤”,高峻,这里指品格高尚。
- 句意:世道污浊没人理解我,我却更加高尚而自信。
- “昔伯阳之逢纷兮,时亦云其遑遑”:
- 字词:“伯阳”,老子;“遑遑”,匆忙不安。
- 句意:从前老子遭遇乱世,当时也是那样匆忙不安。
- “繄周公不复梦兮,曷疑尼父之惋伤”:
- 字词:“繄”,发语词;“尼父”,孔子。
- 句意:周公不再入梦,难怪孔子会感到惋惜悲伤。
- “阴与阳其𫐖轕兮,天与地其回薄”:
- 字词:“𫐖轕”,纠缠;“回薄”,回旋相迫。
- 句意:阴阳相互纠缠,天地回旋相迫。
- “八柱将挠兮,四极安托”:
- 字词:“八柱”,传说中支撑天地的八根柱子;“四极”,四方极远之地。
- 句意:支撑天地的八根柱子将要弯曲,四方极远之地又能依托在哪里呢。
- “嗟予生之多艰兮,哀众命之将落”:
- 字词:“多艰”,多灾多难;“将落”,即将衰落。
- 句意:叹息我生逢多灾多难的时代,哀伤众人的命运即将衰落。
- “愿披志而抽凭兮,思自近而不可得”:
- 字词:“披志”,披露自己的志向;“抽凭”,抒发凭借。
- 句意:希望披露自己的志向并抒发情感,想从身边做起却做不到。
- “独挹抑而无谁语兮,怊茫洋而焉极”:
- 字词:“挹抑”,抑郁;“怊茫洋”,惆怅迷茫。
- 句意:独自抑郁却无人诉说,惆怅迷茫不知何处是尽头。
- “涕淫溢而澒溶兮,面高穹而叹息”:
- 字词:“淫溢”,流淌;“澒溶”,水流貌。
- 句意:泪水流淌如水流般,面对着苍天叹息。
- “吾将遁俗以洁居兮,从巢父于箕山”:
- 字词:“遁俗”,遁世;“巢父”,古代隐士;“箕山”,巢父隐居之地。
- 句意:我将遁世过着高洁的生活,跟随巢父到箕山隐居。
- “采三秀而咽苍柏兮,聊以终吾之永年”:
- 字词:“三秀”,灵芝;“永年”,长寿。
- 句意:采摘灵芝吞食苍柏,姑且以此来度过我的一生。
- “哀山谷之多风兮,霰雪冥冥而不见天”:
- 字词:“霰雪”,雪珠;“冥冥”,昏暗。
- 句意:哀伤山谷中风大,雪珠纷飞昏暗得看不见天。
- “豺狼纵目以相嗥兮,虎豹群而食人”:
- 字词:“纵目”,瞪大眼睛。
- 句意:豺狼瞪大眼睛相互嗥叫,虎豹成群地吃人。
- “信自适而无所兮,蹇淹留而戃恍”:
- 字词:“自适”,自在;“戃恍”,失意的样子。
- 句意:确实自在却无处可去,停留在这里失意迷茫。
- “目眈眈而外浮兮,精专专而独往”:
- 字词:“眈眈”,注视;“专专”,专注。
- 句意:眼睛注视着外面,精神专注地独自前行。
- “搴太清以为佩兮,揽灏气以为圭”:
- 字词:“太清”,天空;“灏气”,浩然之气;“圭”,玉器。
- 句意:摘取天空作为玉佩,揽取浩然之气作为玉圭。
- “芳飒遝而并御兮,岂独椒桂与江蓠”:
- 字词:“飒遝”,众多;“椒桂”“江蓠”,香草名。
- 句意:众多的香草都可使用,难道只有椒桂和江蓠吗。
- “厌此世之多嚣兮,将远跳而去之”:
- 字词:“嚣”,喧嚣。
- 句意:厌恶这个世道的喧嚣,将要远远地离去。
- “揭太乙之长竿兮,建招摇之飞旗”:
- 字词:“太乙”,星名;“招摇”,星名。
- 句意:举起太乙星般的长竿,竖起招摇星般的飞旗。
- “天吴为余奔走兮,龙伯为余指麾”:
- 字词:“天吴”,水神;“龙伯”,巨人。
- 句意:天吴为我奔走,龙伯为我指挥。
- “折邓林以为策兮,眇八合而驱驰”:
- 字词:“邓林”,夸父追日后弃杖所化的桃林;“八合”,八方。
- 句意:折下邓林的树木作为马鞭,向八方驰骋。
- “左裾拂乎昆仑兮,右袂掩乎月窟”:
- 字词:“裾”,衣服前襟;“袂”,衣袖;“月窟”,月亮出没的地方。
- 句意:左边的衣襟拂过昆仑山,右边的衣袖遮住月窟。
- “访混沌之所止兮,超青冥而荒忽”:
- 字词:“混沌”,天地未开辟时的状态;“青冥”,天空。
- 句意:寻访混沌所在之处,超越天空而迷茫。
- “抚盘古之顶兮,挽天皇之臂”:
- 字词:“盘古”,神话中开天辟地的神;“天皇”,传说中的上古帝王。
- 句意:抚摸盘古的头顶,挽着天皇的手臂。
- “叙余心而敶词兮,曷为乎鸿荒之不再世”:
- 字词:“敶词”,陈述言辞;“鸿荒”,远古。
- 句意:陈述我的心意说出言辞,为什么远古的太平盛世不再出现。
- “吾将揭北斗而量九州兮,均人命之所与”:
- 字词:“揭”,举起;“九州”,古代中国的行政区划。
- 句意:我将举起北斗来衡量九州,使人们的命运得到均衡。
- “定日月之所舍兮,使长照临此下土”:
- 字词:“舍”,停留。
- 句意:确定日月停留的位置,让它们长久地照耀这片土地。
- “又恐群灵之好谗兮,俾上帝之凭怒”:
- 字词:“群灵”,众神;“俾”,使;“凭怒”,大怒。
- 句意:又担心众神喜欢进谗言,使上帝大怒。
- “不照余之精诚兮,吾将安诉”:
- 字词:“照”,察知。
- 句意:不察知我的精诚,我将向谁倾诉。
- “临天路而徬徨,魂廷廷兮失度”:
- 字词:“廷廷”,恐惧的样子。
- 句意:面临天路而彷徨,魂魄恐惧得失去了常态。
- “乱曰:邅余车以来归兮,曾何足以舒忧”:
- 字词:“邅”,回转;“曾”,竟然。
- 句意:尾声:掉转我的车子回来,竟然不足以消除忧愁。
- “羌灵修之不吾祐兮,于今之人其何尤”:
- 字词:“羌”,发语词;“尤”,责备。
- 句意:君主不保佑我,对于现在的人又能责备什么呢。
- “怀余情而终古兮,聊与化而逍遥”:
- 字词:“终古”,长久;“化”,自然变化。
- 句意:怀着我的情感长久不变,姑且顺应自然变化而逍遥。
现代译文
悲悯自己命运不好啊,距离圣君舜帝的时代已经很远。
怀着忠贞诚笃的操行啊,却遭遇了这个污浊的世间。
志向远大而正直啊,思绪却徘徊纠结不顺畅。
小人一天天得进用蒙蔽君主啊,为何君主如此令人怨叹。
本来时俗就是狂妄放纵啊,背离法度不可教化改变。
我独自修养品德更美好啊,反而被说成是狡诈阴险。
只有天地能评判我的正直啊,我以死来表明心愿。
要我屈从世俗啊,即使死多次我也绝不甘愿。
手持太原的猿猴啊,踏上焦原那样的险巅。
世道污浊没人理解我啊,我更显高尚自信满满。
从前老子遭遇乱世啊,那时也是匆忙不安。
周公不再入梦啊,难怪孔子会惋惜伤感。
阴阳相互纠缠啊,天地回旋相逼。
八柱将要弯曲啊,四方依托哪里。
叹息我生逢多难时啊,哀伤众人命运将落去。
希望披露志向抒发情感啊,想从身边做起却难如意。
独自抑郁无人诉说啊,惆怅迷茫不知哪里是止息。
泪水流淌如水流啊,面对苍天我声声叹息。
我将遁世过高洁生活啊,跟随巢父到箕山隐居。
采摘灵芝吞食苍柏啊,姑且度过我的这一生计。
哀伤山谷中风大啊,雪珠纷飞昏暗不见天日。
豺狼瞪目相互嗥叫啊,虎豹成群把人来食。
确实自在却无处可去啊,停留在此失意又迷失。
眼睛注视外面啊,精神专注独自奔驰。
摘取天空作为玉佩啊,揽取浩气当作玉圭。
众多香草都能使用啊,岂止椒桂和江蓠。
厌恶世道的喧嚣啊,我要远远地离去。
举起太乙般的长竿啊,竖起招摇般的飞旗。
天吴为我奔走啊,龙伯为我指挥。
折下邓林树木当马鞭啊,向八方驰骋不停息。
左边衣襟拂过昆仑山啊,右边衣袖遮住月窟地。
寻访混沌所在之处啊,超越天空迷茫又迷离。
抚摸盘古的头顶啊,挽着天皇的手臂。
陈述我的心意说出言辞啊,为何远古盛世不再现迹。
我将举起北斗衡量九州啊,使人们命运得到平济。
确定日月停留的位置啊,让它们长久照耀大地。
又担心众神喜欢进谗言啊,使上帝因此大怒不已。
不察知我的精诚啊,我将向谁去倾诉心意。
面临天路我彷徨啊,魂魄恐惧失去了常理。
尾声:掉转车子回来啊,竟然不能消除忧愁。
君主不保佑我啊,对现在的人又能责备何由。
怀着我的情感长久不变啊,姑且顺应自然逍遥地走。
创作背景
严羽生活在南宋末年,当时政治腐败,社会动荡不安,外族入侵,国家面临着严重的危机。严羽一生未仕,他胸怀大志,却无法在现实中施展抱负。这首诗正是他在这样的时代背景下,抒发自己生不逢时、壮志难酬的悲愤之情,以及对国家命运和人民疾苦的深切关注。
艺术赏析
- 表现手法:
- 比兴象征:诗中运用了大量的比兴象征手法,如以“豺狼”“虎豹”象征邪恶势力,以“三秀”“椒桂”“江蓠”等香草象征美好的品德和人才,使诗歌的情感表达更加含蓄、深刻。
- 想象夸张:诗人发挥了丰富的想象力,如“折邓林以为策兮,眇八合而驱驰。左裾拂乎昆仑兮,右袂掩乎月窟”等句,通过夸张的描写,展现出宏大的场景和超凡的气魄,增强了诗歌的艺术感染力。
- 引用典故:多处引用历史典故,如老子、孔子、巢父、盘古、天皇等,使诗歌的文化内涵更加丰富,也表达了诗人对古代贤人的追慕和对理想社会的向往。
- 语言特色:语言古朴典雅,富有节奏感和韵律美。运用了许多楚辞体的句式,如“兮”字的频繁使用,增强了诗歌的抒情性和音乐性,使诗歌具有一种悲壮、深沉的美感。
- 意境营造:营造出一种雄浑、悲壮、迷茫的意境。诗中既有对现实世界污浊、黑暗的描写,如“世沈淖而莫予知兮”“豺狼纵目以相嗥兮,虎豹群而食人”,又有对想象世界的奇幻描绘,如“搴太清以为佩兮,揽灏气以为圭”“抚盘古之顶兮,挽天皇之臂”,现实与想象交织,形成了一种独特的意境,深刻地表达了诗人内心的矛盾和痛苦。
常见问题
《悯时命》的作者和朝代是什么?
《悯时命》的作者是严羽,页面按宋作品展示。
《悯时命》主要写了什么?
这首诗是严羽感怀身世、忧时伤世之作。诗人感慨生不逢时,自身坚守高洁操行却遭逢污浊世道,表达了对时俗的不满与愤慨。诗中既有对自身遭遇的哀叹,也有对苍生命运的悲悯,最后流露出遁世的想法,又有想要匡扶天下的抱负,充满了矛盾与挣扎的情感。
《悯时命》的创作背景是什么?
严羽生活在南宋末年,当时政治腐败,社会动荡不安,外族入侵,国家面临着严重的危机。严羽一生未仕,他胸怀大志,却无法在现实中施展抱负。这首诗正是他在这样的时代背景下,抒发自己生不逢时、壮志难酬的悲愤之情,以及对国家命运和人民疾苦的深切关注。
《悯时命》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 比兴象征 :诗中运用了大量的比兴象征手法,如以“豺狼”“虎豹”象征邪恶势力,以“三秀”“椒桂”“江蓠”等香草象征美好的品德和人才,使诗歌的情感表达更加含蓄、深刻。 想象夸张 :诗人发挥了丰富的想象力,如“折邓林以为策兮,眇八合而驱驰。左裾拂乎昆仑兮,右袂掩乎月窟”等句,通过夸张的描写,展现出宏大的场景和超凡的气魄,增强了诗歌的艺术感染力。 引用...