诗无敌

二郎神幺篇・记伊家幸短,枉着人烦烦恼恼。怏怏归来入绣幕,想薄情镇

元代‌ · 杨景贤

日魂消。
乍离别难弃舍,索惹的恹恹瘦却。

简要说明

这首散曲描绘了一位女子在与心上人分别后的痛苦心境。她埋怨对方薄情,陷入了烦恼与思念之中,因离别而难以割舍,最终导致自己日渐消瘦。

逐句注释

  • “记伊家幸短,枉着人烦烦恼恼”:
    • 字词:“伊家”,你,指女子的心上人;“幸短”,可能是薄幸、无情义的意思;“枉着”,白白让。
    • 句意:想起你这么薄情寡义,白白让我烦恼不已。
  • “怏怏归来入绣幕,想薄情镇日魂消”:
    • 字词:“怏怏”,形容不满意或不高兴的神情;“绣幕”,华丽的帷幕,代指女子的闺房;“镇日”,整日。
    • 句意:我闷闷不乐地回到闺房,想到你这薄情人整日让我失魂落魄。
  • “乍离别难弃舍,索惹的恹恹瘦却”:
    • 字词:“乍”,刚刚;“弃舍”,舍弃;“索惹”,招引、招惹;“恹恹”,精神萎靡的样子。
    • 句意:刚刚离别就难以割舍这份感情,结果害得我精神萎靡日渐消瘦。

现代译文

想起你如此薄情寡义,
白白让我烦恼又煎熬。
我闷闷不乐回到闺房,
想到你整日让我魂消。
刚刚离别就难以割舍,
结果害得我日渐瘦了。

创作背景

杨景贤生活于元末明初,他擅长散曲创作。这首散曲可能是他以女子的口吻,描绘男女情感中女子被薄情对待后的相思之苦。当时社会文化中,男女情爱的主题是文学创作常见的题材,这类作品能反映出当时人们对情感生活的关注和体验。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 心理描写:通过女子内心对情人“幸短”的埋怨以及自己“烦烦恼恼”“魂消”“恹恹瘦却”等心理和状态的描述,细腻地展现出她在离别后的痛苦与思念之情。
    • 直抒胸臆:直接表达女子对情人的不满和自己的痛苦,情感表达直白强烈,让读者能深刻感受到她的哀怨。
  • 语言特色:语言通俗易懂,使用了“幸短”“镇日”“索惹”等口语化词汇,具有浓厚的生活气息,使作品更贴近大众,容易引起共鸣。
  • 意境营造:通过描绘女子回到绣幕的情景,以及她内心的烦闷和身体的消瘦,营造出一种哀怨、愁苦的意境,生动地展现了女子在爱情中的不幸遭遇和痛苦心境。