这段曲文主要描述了场景变化带来的不同感受,从之前的孤寂之景过渡到子父团圆的喜悦,同时提到夫妻相聚的不易,最后表达了对某位老师的感谢之情。
尾
早则不乔林莺去歌声慢,宝鉴鸾孤舞影单。
子父团圆喜无限,夫妻逑合各为难。
感谢吾师端的是世间罕。
(下)。
子父团圆喜无限,夫妻逑合各为难。
感谢吾师端的是世间罕。
(下)。
简要说明
逐句注释
- “早则不乔林莺去歌声慢,宝鉴鸾孤舞影单”:
- 字词:“早则不”,幸亏不是;“乔林”,高大的树林;“宝鉴”,珍贵的镜子;“鸾孤”,鸾鸟孤单,古代传说鸾鸟见同类才鸣舞,这里比喻人孤独。
- 句意:幸亏不是那高大树林里黄莺离去后歌声渐慢,也不是那镜子里鸾鸟形单影只、舞姿孤单的情景了。
- “子父团圆喜无限,夫妻逑合各为难”:
- 字词:“逑合”,聚合、团聚,“逑”通“求”。
- 句意:父子得以团圆,喜悦之情无法言表,而夫妻团聚则各自经历了诸多艰难。
- “感谢吾师端的是世间罕”:
- 字词:“端的”,的确、确实。
- 句意:感谢我的老师,您确实是世间少见的好人。
现代译文
幸亏不再是那树林中黄莺飞走后歌声渐渐稀疏,也不再是镜子里鸾鸟独自舞动、形单影只的模样。父子团圆,心中满是无限喜悦,而夫妻相聚却各自历经了千难万险。真心感谢我的老师,您实在是世间少有的好人。
创作背景
杨景贤是元末明初杂剧作家。由于这段曲文没有更多信息,难以确切知晓其创作背景。不过从内容推测,可能是在一部杂剧作品中,描绘剧中人物家庭团聚的场景,剧中人物可能经历了与亲人分离的痛苦,在老师的帮助下实现了父子团圆,故而表达感恩。当时杂剧创作兴盛,这类展现家庭伦理、情感纠葛并融入感恩元素的情节较为常见。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:开头两句描绘了之前孤寂冷清的景象,与后面“子父团圆喜无限”的喜悦场景形成鲜明对比,突出了团圆的来之不易和喜悦之情。
- 直抒胸臆:“感谢吾师端的是世间罕”直接表达了对老师的感激之情,情感真挚强烈。
- 语言特色:语言通俗直白,具有民间戏曲语言的特点,符合杂剧面向大众的演出需求,能够让观众轻松理解其中的意思,同时又不失情感的表达力度。
- 意境营造:前两句营造出一种冷清、孤寂的意境,为后面团圆喜悦的场景做铺垫,使情感的转变更加明显,增强了艺术感染力。通过这种前后意境的变化,让读者或观众更能体会到剧中人物情感的起伏。