诗无敌

尧民歌

元代‌ · 杨景贤

露华凉罗袜湿浸浸,唬得我霞脸赤浑身上下颤兢兢。
(行者做下山科,云)小娘子,见我么?(裴女唱)走了那黑容仪换上这脸黄金,抵多少死却钟期遇知音。
难尽恁,风流两个心,不似俺鳏寡孤独甚。

简要说明

这首《尧民歌》描绘了裴女在特定情境下的心理变化。起初她因某些状况而害怕,随后行者换了面容出现,裴女有遇到知音之感,最后抒发了对自身处境的感慨,表达出一种对美好情感的向往以及对自身孤独的无奈。

逐句注释

  • “露华凉罗袜湿浸浸,唬得我霞脸赤浑身上下颤兢兢”:
    • 字词:“露华”,露水;“罗袜”,丝罗做的袜子;“霞脸赤”,脸像云霞一样红,形容害怕时的神态;“颤兢兢”,颤抖的样子。
    • 句意:露水寒凉,把我的罗袜都浸湿了,吓得我脸通红,浑身上下都颤抖不已。
  • “走了那黑容仪换上这脸黄金,抵多少死却钟期遇知音”:
    • 字词:“黑容仪”,指行者之前的黑色面容;“脸黄金”,指行者换后的金色面容;“钟期”,即钟子期,春秋时期伯牙的知音,伯牙鼓琴,志在高山流水,钟子期能领会其心意,后钟子期死,伯牙破琴绝弦,终身不复鼓琴。
    • 句意:那黑色面容的人走了,换上这金色面容的人,这就如同钟子期死后又遇到了知音一样。
  • “难尽恁,风流两个心,不似俺鳏寡孤独甚”:
    • 字词:“恁”,这样;“风流”,指风情、情意;“鳏寡孤独”,泛指没有劳动力而又没有亲属供养、无依无靠的人。
    • 句意:难以尽述这样的情境,两人都有深情厚意,不像我这般孤独无依。

现代译文

露水清凉,浸湿了我的罗袜,
吓得我满脸通红,浑身颤抖不停。
那黑色面容的走了,换作这金色面容的人,
恰似钟子期死后我又遇到了知音。
难以言说这情境,
两人都情意绵绵,
可不像我这般孤独凄凉。

创作背景

杨景贤是元末明初的戏曲家,其创作的杂剧《西游记》是一部著名作品,这首《尧民歌》应是出自其中。戏曲以神话故事《西游记》为蓝本,该曲具体创作时间不详,但在戏曲中,它描绘了裴女在遇到行者时的心理变化,可能是在特定情节中为了展现裴女的情感而创作。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:“走了那黑容仪换上这脸黄金”运用对比,通过行者前后面容的变化,突出了裴女心理上从害怕到惊喜的转变,增强了情感的表达效果。
    • 用典:“抵多少死却钟期遇知音”引用钟子期与伯牙的典故,形象地表达出裴女遇到行者后如同遇到知音的那种欣喜之情,使诗歌的情感表达更具文化内涵。
  • 语言特色:语言通俗直白,具有浓郁的民间口语色彩,如“湿浸浸”“颤兢兢”等叠词的使用,生动地描绘出裴女的状态,使读者能更直观地感受到她的情感。
  • 情感表达:整首曲子情感层次丰富,从开始的害怕,到遇到知音的欣喜,再到最后对自身孤独的感慨,层层递进,将裴女复杂的情感展现得淋漓尽致。