这首《油葫芦》主要表达了一位女子因夫妻分离而产生的痛苦与无奈。她为家庭和子女付出,却遭遇丈夫身处困境、自身被坑陷的情况,既有对现状的哀怨,又有对远方丈夫的思念,充满了悲苦之情。
油葫芦
则俺这成就大妻两上里,耽阁了埯女共男。
每夜家烧香告斗拜瞿昙,北辰村争忍相坑陷?西方佛不见灵威感。
觑着俺四堵墙,恰似跳万丈潭。
则俺那俊多才,怕不道思量俺?争奈他身命儿人跋蓝。
每夜家烧香告斗拜瞿昙,北辰村争忍相坑陷?西方佛不见灵威感。
觑着俺四堵墙,恰似跳万丈潭。
则俺那俊多才,怕不道思量俺?争奈他身命儿人跋蓝。
简要说明
逐句注释
- “则俺这成就大妻两上里,耽阁了埯女共男”:
- 字词:“成就大妻”指成就了夫妻关系;“耽阁”,即耽搁;“埯女共男”,指子女。
- 句意:我们成就了夫妻,却耽搁了对子女的照顾。
- “每夜家烧香告斗拜瞿昙,北辰村争忍相坑陷?西方佛不见灵威感”:
- 字词:“每夜家”,每天夜里;“告斗”,向北斗星祈祷;“瞿昙”,指释迦牟尼佛;“北辰村”,可能是具体地名,这里指代某种外在的不利环境;“争忍”,怎忍;“灵威感”,灵验。
- 句意:每天夜里我都烧香向北斗星祈祷、拜佛祖,可北辰村的灾祸怎忍心来坑害我们?西方的佛祖也不见显灵保佑。
- “觑着俺四堵墙,恰似跳万丈潭”:
- 字词:“觑”,看。
- 句意:看着这四面墙,就好像自己掉进了万丈深潭,形容处境绝望。
- “则俺那俊多才,怕不道思量俺?争奈他身命儿人跋蓝”:
- 字词:“俊多才”,指有才俊的丈夫;“跋蓝”,艰难、困苦。
- 句意:我那有才的丈夫,怎会不想念我呢?无奈他的性命也陷入了艰难困苦之中。
现代译文
我们成了夫妻,却耽误了照顾子女。
每天夜里我都烧香拜北斗、拜佛祖,
可北辰村的灾祸怎么忍心来坑害我们,
西方的佛祖也不见显灵保佑。
看着这四面墙,就像掉进了万丈深潭。
我那有才的丈夫,怎能不想念我,
无奈他的性命也陷入了困境。
创作背景
杨景贤是元末明初的戏曲家,其作品多受当时社会环境影响。在那个时期,社会动荡不安,百姓生活困苦,人们面临着诸多的灾祸与不幸。这首曲子可能创作于这样的背景下,反映了普通百姓在困境中夫妻分离、生活艰难的现实,女子通过曲子抒发内心的痛苦与无奈。
艺术赏析
- 表现手法:
- 直抒胸臆:曲子中女子直接表达了自己的哀怨与无奈,如“北辰村争忍相坑陷?西方佛不见灵威感”,直白地诉说自己遭受的灾祸和对神灵的失望。
- 比喻:“觑着俺四堵墙,恰似跳万丈潭”,将自己困在四面墙内的处境比作掉进万丈深潭,生动形象地表现出女子绝望无助的心境。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓厚的民间色彩,使用了“每夜家”“争忍”等口语化表达,更贴近百姓的生活,增强了曲子的感染力。
- 情感表达:整首曲子情感真挚,从对家庭的无奈到对灾祸的怨愤,再到对丈夫的思念和担忧,层层递进,将女子复杂的情感展现得淋漓尽致,让读者能深刻感受到她的悲苦处境。