这首诗描绘了诗人在陇首所见的乡村景象和农家生活,通过描写乡村的人物、景色和农事活动,展现了乡村的宁静与质朴,同时也反映了农家面临官府催科的无奈,表达了诗人对农家生活的关注和同情。
陇首
陇首多逢采桑女,荆钗蓬鬓短青裙。
斋钟断寺鸡鸣午,吟杖穿山犬吠云。
避石牛从斜路转,作陂水自半溪分。
农家说县催科急,留我茅檐看引文。
斋钟断寺鸡鸣午,吟杖穿山犬吠云。
避石牛从斜路转,作陂水自半溪分。
农家说县催科急,留我茅檐看引文。
简要说明
逐句注释
- “陇首多逢采桑女,荆钗蓬鬓短青裙”:
- 字词:“陇首”,地名;“荆钗”,以荆枝为钗,指女子装束朴素;“蓬鬓”,头发蓬乱。
- 句意:在陇首这个地方常常能遇到采桑的女子,她们头戴荆钗,头发蓬乱,穿着短的青色裙子。
- “斋钟断寺鸡鸣午,吟杖穿山犬吠云”:
- 字词:“斋钟”,寺庙里吃斋饭时敲的钟;“吟杖”,诗人手持的拐杖。
- 句意:寺庙里的斋钟声响,仿佛切断了声音,此时传来鸡鸣,已到中午时分;诗人手持拐杖穿过山间,狗对着云朵吠叫。
- “避石牛从斜路转,作陂水自半溪分”:
- 字词:“陂”,池塘,这里指修筑的水坝。
- 句意:牛为了避开石头从斜路上转弯行走;人们修筑水坝,溪水从半溪处被分开。
- “农家说县催科急,留我茅檐看引文”:
- 字词:“催科”,催收租税;“引文”,这里指官府催租的文书。
- 句意:农家告诉我县里催收租税很急迫,还留我在茅屋檐下看官府催租的文书。
现代译文
在陇首常常能遇见采桑的女子,
她们头戴荆钗,头发蓬乱,身着短青裙。
寺庙的斋钟敲响,鸡鸣声宣告已到中午,
我手持拐杖穿过山间,狗对着云朵狂吠。
牛为避石从斜路上转弯前行,
人们筑坝,溪水从半溪处被分流。
农家诉说县里催税急迫,
还留我在茅屋檐下看那催租的文书。
创作背景
赵汝𬭼生活在南宋时期,当时社会动荡,官府赋税繁重,百姓生活困苦。这首诗具体创作时间不详,但可以推测是诗人在游历陇首时,深入乡村,亲眼目睹了农家的生活状况,有感而发创作此诗,以反映当时农家面临的催科之苦。
艺术赏析
- 表现手法:
- 白描手法:诗中如“陇首多逢采桑女,荆钗蓬鬓短青裙”“避石牛从斜路转,作陂水自半溪分”等句,用简洁的语言勾勒出乡村人物和生活场景,不加过多修饰,却生动形象地展现了乡村的质朴风貌。
- 动静结合:“斋钟断寺鸡鸣午,吟杖穿山犬吠云”,前一句钟声、鸡鸣声为听觉上的动态描写,后一句诗人持杖穿行、狗吠云是视觉和听觉结合的动态场景,动静相衬,增添了乡村生活的生机与活力。
- 语言特色:语言通俗易懂,自然流畅,贴近乡村生活实际。如“农家说县催科急,留我茅檐看引文”,直白地写出了农家的遭遇,使读者能深切感受到农家的无奈。
- 意境营造:诗的前六句描绘了一幅宁静、质朴的乡村田园风光图,后两句则打破了这种宁静,揭示出农家生活背后的催科之苦,形成鲜明对比,营造出一种既充满生活气息又略带苦涩的意境,引发读者对农家命运的关注和思考。