这首诗是诗人在湖亭夜饮时与友人作别之作。诗中先写友人感叹知己难觅而将前往浙东,接着解释此次饯别酒席简陋的原因是友人行色匆匆。随后描绘了湖亭夜晚优美的景色,最后表达了自己之后将去京口戍地,或许能与友人半途中相遇的期待。
湖亭夜饮会别友人
每闻嗟叹无知己,定要携琴过浙东。
莫讶醵樽俱草草,只因束担去匆匆。
竹筛夜影千竿月,荷送湖香万朵风。
早晚我寻京口戍,子归或遇半途中。
莫讶醵樽俱草草,只因束担去匆匆。
竹筛夜影千竿月,荷送湖香万朵风。
早晚我寻京口戍,子归或遇半途中。
简要说明
逐句注释
- “每闻嗟叹无知己,定要携琴过浙东”:
- 字词:“嗟叹”,叹息;“携琴”,带着琴,琴常象征高雅志趣。
- 句意:常常听闻你叹息世间没有知己,所以你下定决心要带着琴前往浙东。
- “莫讶醵樽俱草草,只因束担去匆匆”:
- 字词:“讶”,惊讶;“醵樽”,凑钱买酒,这里指饯别酒席;“草草”,简陋;“束担”,收拾行李。
- 句意:不要惊讶这饯别酒席如此简陋,只因为你收拾行李就要匆匆离去。
- “竹筛夜影千竿月,荷送湖香万朵风”:
- 字词:“筛”,像筛子一样过滤、分割;“湖香”,湖水和荷花的香气。
- 句意:夜晚月光透过千竿竹子,竹影交错如同被筛过一般;湖面上微风拂过,千万朵荷花送来阵阵香气。
- “早晚我寻京口戍,子归或遇半途中”:
- 字词:“早晚”,不久、日后;“京口戍”,京口的军事驻地;“子”,你。
- 句意:不久之后我会前往京口的军事驻地,你归来的时候或许我们能在半路上相遇。
现代译文
常常听你叹息世间难寻知己,
你决意带着琴去往浙东之地。
不要惊讶这饯别酒如此粗简,
只怪你收拾行装匆匆要离去。
夜晚月光穿过千竿翠竹筛影,
湖风携着万朵荷花送来香气。
不久之后我将前往京口驻地,
你归来时或许能在途中相遇。
创作背景
赵汝𬭼生活在南宋时期。这首诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出是在湖亭为友人饯别时所作。友人因感叹无知己而要前往浙东,诗人为其举办了这场简单的送别宴,借景抒情并表达了之后与友人再相遇的期望。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:“竹筛夜影千竿月,荷送湖香万朵风”,通过描绘湖亭夜晚清幽、优美的景色,既烘托出送别时的宁静氛围,又蕴含着诗人对友人的不舍之情,以景衬情,使情感表达更加含蓄深沉。
- 直抒胸臆:“早晚我寻京口戍,子归或遇半途中”,直接表达了诗人期待与友人再次相遇的心情,让情感表达更加直接明了。
- 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“莫讶醵樽俱草草,只因束担去匆匆”,用直白的语言解释了酒席简陋的原因,使读者能清晰理解诗人的用意。同时,“竹筛夜影千竿月,荷送湖香万朵风”中运用“筛”“送”等动词,将竹、荷赋予了人的动作,生动形象地描绘出景色的美妙。
- 意境营造:整首诗营造出一种清幽、宁静又略带惆怅的意境。前两句交代友人离别缘由,带有淡淡的感慨;中间写景句描绘出湖亭夜晚的优美景色,宁静而雅致;最后表达相遇的期待,又让这种惆怅中带有一丝希望,使整首诗的意境丰富而有层次。