舟中

· 赵汝𬭼

离家俄十日,千里独衰翁。
蓬响过云雨,帆开逆水风。
新沙增岸脚,小港隠芦丛。
客思难消遣,黄昏月一弓。

简要说明

这首诗描绘了诗人乘船出行的所见所感,展现了旅途的艰辛与孤寂。通过对舟行途中风雨、逆水、新沙、芦丛等景象的描写,表达了诗人离家千里的客居愁思。

逐句注释

  • “離家俄十日,千里獨衰翁”:
    • 字词:“俄”,不久,很快;“衰翁”,诗人自指,意为年老体衰之人。
    • 句意:离开家转眼间已经十天了,我一个年老体衰之人独自漂泊在千里之外。
  • “蓬響過雲雨,帆開逆水風”:
    • 字词:“蓬”,船篷;“過”,经历。
    • 句意:船篷被风雨打得沙沙作响,船儿在逆水的风中艰难地扬起了帆。
  • “新沙增岸脚,小港隠蘆叢”:
    • 字词:“岸脚”,岸边;“隠”,同“隐”。
    • 句意:新淤积的泥沙使岸边有所增高,小港湾隐藏在芦苇丛中。
  • “客思難消遣,黄昏月一弓”:
    • 字词:“客思”,客居他乡的愁思;“消遣”,排解;“月一弓”,指一弯新月。
    • 句意:客居他乡的愁思难以排解,在黄昏时分,只见天空挂着一弯新月。

现代译文

离开家乡转眼已过十天,
我这衰老之人独自漂泊千里之外。
船篷在风雨中沙沙作响,
船帆迎着逆水的风艰难张开。
新沙淤积让岸边渐渐增高,
小港湾隐匿在芦苇丛中。
客居他乡的愁思难以排遣,
黄昏时天空挂着一弯新月。

创作背景

赵汝鐩生活在南宋时期,社会局势动荡不安。此诗具体创作时间不详,但从诗中可以看出诗人离家远行,乘船漂泊。可能是出于公务出行、访友或其他原因而踏上旅途,在舟中感慨离家之愁与旅途的孤寂。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 借景抒情:诗中通过描写舟行途中的风雨、逆水、新沙、芦丛、新月等景象,将诗人的客思愁绪融入其中。如“蓬響過雲雨,帆開逆水風”,风雨和逆风不仅是旅途艰辛的写照,也暗示了诗人内心的烦闷与无奈。
    • 以景结情:结尾“黄昏月一弓”,以黄昏时分的一弯新月之景作结,没有直接抒情,但却将诗人难以排解的客思愁绪含蓄地表达出来,给人以无尽的遐想。
  • 语言特色:语言平实自然,没有过多的修饰,但却生动地描绘出了旅途的景象。如“蓬響過雲雨,帆開逆水風”,用简洁的语言勾勒出了舟行时风雨交加、逆风而行的画面。
  • 意境营造:整首诗营造出一种孤寂、凄凉的意境。从离家千里的衰翁,到逆水行舟的艰难,再到黄昏新月的清冷,都让读者感受到诗人客居他乡的孤独与愁闷。