送林伯虎除国子监丞赴阙 其一

· 赵汝𬭼

山房高千仞,上与青云齐。
日从二仙游,两耳湔是非。
北窗正齁{鼻合},锋车扣岩扉。
猿鹤竞作色,山人忘我为。
林泉虽云乐,出处盖有时。
平生经纶胸,忧国两鬓丝。
江天炯少微,安得不振衣。

简要说明

这首诗是赵汝𬭼送别林伯虎赴任国子监丞之作。诗中先描绘了林伯虎原本隐居山林的闲适生活,接着叙述他被征召出山的情景,表达了对他的理解与支持,肯定他凭借经纶之才出山为国效力的选择。

逐句注释

  • “山房高千仞,上与青云齐”:
    • 字词:“仞”,古代长度单位,七尺或八尺为一仞;“山房”,指林伯虎隐居之处。
    • 句意:林伯虎居住的山房高耸千仞,好像与青云相接。
  • “日从二仙游,两耳湔是非”:
    • 字词:“二仙”,可能指山林中如仙人般的隐者;“湔”,洗。
    • 句意:每天和两位仙人般的人物交游,洗净了双耳,远离了是非。
  • “北窗正齁{鼻合},锋车扣岩扉”:
    • 字词:“齁{鼻合}”,指熟睡打鼾声;“锋车”,指朝廷征召的专车;“岩扉”,指山林隐居处的门。
    • 句意:正在北窗下熟睡打鼾时,朝廷征召的专车敲响了山林隐居处的门。
  • “猿鹤竞作色,山人忘我为”:
    • 字词:“作色”,变脸色,这里指猿鹤好像有不满的神情;“山人”,指林伯虎。
    • 句意:猿鹤都好像不满地变了脸色,林伯虎却忘了自己原本的隐居生活。
  • “林泉虽云乐,出处盖有时”:
    • 字词:“林泉”,山林泉石,指隐居生活;“出处”,指出仕和隐居。
    • 句意:山林隐居的生活虽然快乐,但出仕和隐居是要看时机的。
  • “平生经纶胸,忧国两鬓丝”:
    • 字词:“经纶”,指治理国家的才能;“两鬓丝”,指两鬓斑白。
    • 句意:林伯虎平生有治理国家的才能,因为忧心国事两鬓都斑白了。
  • “江天炯少微,安得不振衣”:
    • 字词:“炯”,明亮;“少微”,星名,象征处士、隐士;“振衣”,抖衣去尘,这里表示出仕。
    • 句意:江天之间少微星明亮,你怎么能不抖抖衣服出山为国效力呢。

现代译文

林伯虎居住的山房高耸千仞,
仿佛与那青云紧紧相依。
每天与两位仙人般的好友交游,
洗净双耳远离了尘世是非。
正在北窗下熟睡打鼾之际,
朝廷的专车敲响了山林门扉。
猿猴和仙鹤都露出不满之色,
林伯虎却忘了自己隐居的滋味。
山林隐居生活虽说快乐无比,
但出仕和隐居也要看时机。
他平生怀有治国的才能,
因忧心国事两鬓已添银丝。
江天间少微星明亮闪烁,
他怎能不抖衣出山为国效力。

创作背景

赵汝𬭼生活在南宋时期,当时政治局势较为复杂。林伯虎原本隐居山林,可能过着闲适的生活。但此时朝廷征召他去担任国子监丞这一官职。赵汝𬭼写下此诗为他送行,体现出在当时的社会背景下,文人在隐居与出仕之间的抉择以及对国家的责任感。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中运用了对比手法,将林伯虎原本隐居山林的闲适生活,如“日从二仙游,两耳湔是非”与被征召出山的情景“锋车扣岩扉”进行对比,突出了生活状态的转变。
    • 拟人:“猿鹤竞作色”将猿鹤拟人化,赋予它们人的情感和神态,生动地表现出山林中原本的“伙伴”对林伯虎出山的不满,侧面烘托出林伯虎出山的毅然决然。
  • 语言特色:语言较为直白,通俗易懂,但又不乏生动性。如“齁{鼻合}”一词形象地描绘出林伯虎熟睡的状态,使诗歌更具画面感。
  • 意境营造:前几句通过描绘山房的高耸、与仙人交游等情景,营造出一种清幽、闲适的山林隐居意境。而后几句随着朝廷征召的出现,意境转向一种积极向上、为国家效力的氛围,展现出从隐居到出仕的转变过程,表达了诗人对友人出仕的理解和支持。