水琴

· 赵汝𬭼

盎缶停涵水一泓,中存雅意超器形。
欲滴未滴天地寂,须臾宫商若相赓。
妙趣不劳徽外索,泛声不自弦上生。
小点恩怨作儿语,大点九皋闻鹤鸣。
疏数变化似有节,多是洋洋流水音。
残沥断续楚天晓,余响勾引南风薰。
平生筝笛厌郑卫,羌借古韵洗古心。
又不如齁{鼻合}北窗睡,两耳不听无亏成。

简要说明

这首诗围绕“水琴”展开,生动描绘了水琴发出的奇妙声响,展现了水琴独特的音韵之美和高雅意趣。诗人通过对水琴声音的细腻描写,表达了对古韵的喜爱和对尘世喧嚣的厌弃,流露出一种追求内心宁静、高雅脱俗的情感。

逐句注释

  • “盎缶停涵水一泓,中存雅意超器形”:
    • 字词:“盎缶”,一种盛水的容器;“泓”,量词,指清水一道或一片;“雅意”,高雅的意趣。
    • 句意:盎缶中盛着一汪清水,其中蕴含的高雅意趣超越了容器本身的形态。
  • “欲滴未滴天地寂,須臾宮商若相賡”:
    • 字词:“宫商”,古代五音“宫、商、角、徵、羽”中的两个音,这里代指音乐;“赓”,继续、连续。
    • 句意:水欲滴未滴之时,天地仿佛都寂静了下来,不一会儿,就好像有音乐声连续响起。
  • “妙趣不勞徽外索,泛聲不自絃上生”:
    • 字词:“徽”,琴徽,琴上指示音节的标志;“泛声”,指琴的泛音。
    • 句意:水琴的妙趣不需要到琴徽之外去寻找,它发出的声音也不是从琴弦上产生的。
  • “小點恩怨作兒語,大點九皋聞鶴鳴”:
    • 字词:“九皋”,深泽,皋是沼泽之意。
    • 句意:水的小滴声好像在诉说着恩怨,如同小儿私语;大滴声则如深泽中鹤的鸣叫,声音嘹亮。
  • “疎數變化似有節,多是洋洋流水音”:
    • 字词:“疏数”,疏密,指水滴落下的频率;“洋洋”,形容水流盛大的样子。
    • 句意:水滴落下的疏密变化好像有节奏一样,大多是如流水般连绵不断的声音。
  • “殘瀝斷續楚天曉,餘響勾引南風薰”:
    • 字词:“残沥”,残留的水滴;“楚天”,指南方的天空;“薰”,温和、和暖。
    • 句意:残留的水滴断断续续地滴落,直到南方的天空破晓,那余音仿佛引来了和暖的南风。
  • “平生筝笛厭鄭衛,羌借古韵洗古心”:
    • 字词:“郑卫”,指春秋战国时郑国和卫国的音乐,被认为是靡靡之音;“羌”,发语词,无实义。
    • 句意:平生讨厌筝笛所奏的郑卫之音,姑且借助水琴的古韵来洗涤自己古朴的心灵。
  • “又不如齁{鼻合}北窗睡,兩耳不聽無虧成”:
    • 字词:“齁{鼻合}”,打鼾声;“亏成”,得与失。
    • 句意:又觉得不如在北窗下打鼾熟睡,两耳什么都不听,也就无所谓得失了。

现代译文

盎缶中静静地盛着一泓清水,
其中蕴含的高雅意趣超越了容器的外形。
水欲滴未滴时天地一片寂静,
不一会儿仿佛音乐声连续响起。
这水琴的妙趣不用到琴徽外寻找,
发出的声音也并非从琴弦而生。
小水滴的声音似在诉说恩怨,如同小儿私语,
大水滴声如深泽中鹤鸣般嘹亮。
水滴疏密变化好像有节奏,
大多是如流水般连绵的声响。
残留的水滴断断续续直到南方破晓,
余音仿佛引来了和暖的南风。
我平生厌恶筝笛奏出的郑卫之音,
姑且借水琴古韵洗涤我古朴之心。
又觉得不如在北窗下打鼾熟睡,
两耳不听也就无所谓得失成与败。

创作背景

赵汝鐩生活在南宋时期,当时社会文化较为繁荣,但也面临着诸多内忧外患。这首诗的具体创作时间难以确定,但可以推测,诗人可能在日常的生活中偶然发现了水琴这种独特的发声现象,被其美妙的声音所吸引。同时,结合诗人对“郑卫之音”的厌恶,反映出他在那个时代对高雅文化的追求和对世俗喧嚣的抵触,通过创作此诗来表达自己内心的情感和精神追求。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 比喻:诗中运用了大量比喻的手法,如“小點恩怨作兒語,大點九皋聞鶴鳴”,将水滴的大小声音分别比作小儿私语和鹤鸣,形象地描绘出了水琴声音的不同特点,使读者能够更直观地感受到声音的奇妙。
    • 通感:诗人将听觉上的水琴声音与视觉、感觉等相联系,如“殘瀝斷續楚天曉,餘響勾引南風薰”,把水滴声与南方破晓的景象以及南风的和暖感觉相结合,拓展了诗歌的意境,丰富了读者的感受。
  • 语言特色:语言生动形象,富有想象力。诗人用“宫商”“洋洋流水音”等词汇来形容水琴的声音,展现出其对音乐的敏锐感知和深厚的文学素养。同时,诗句对仗工整,如“小點恩怨作兒語,大點九皋聞鶴鳴”,增强了诗歌的韵律美。
  • 意境营造:通过对水琴声音的描写,营造出一种清幽、高雅的意境。从水滴落下时天地的寂静,到音乐声的响起,再到余音引来南风,整个过程如同一幅优美的画卷,让读者仿佛身临其境,感受到诗人所追求的宁静和高雅。最后诗人表达出对“郑卫之音”的厌恶和想要在睡梦中忘却得失的想法,进一步深化了这种超脱尘世的意境。