这首诗以“驽骀”和“骐骥”为喻,通过两者截然不同的境遇,批判了当时社会贤愚不分、人才埋没的现象,表达了诗人怀才不遇的感慨以及对社会公正用人的渴望。
驽骥
驽骀诚龌龊,市者何其稠。
力小若易制,价微良易酬。
渴饮一斗水,饥食一束刍。
嘶鸣当大路,志气若有余。
骐骥生绝域,自矜无匹俦。
牵驱入市门,行者不为留。
借问价几何,黄金比嵩丘。
借问行几何,咫尺视九州。
饥食玉山禾,渴饮醴泉流。
问谁能为御,旷世不可求。
惟昔穆天子,乘之极遐游。
王良执其辔,造父挟其辀。
因言天外事,茫惚使人愁。
驽骀谓骐骥,饿死余尔羞。
有能必见用,有德必见收。
孰云时与命,通塞皆自由。
骐骥不敢言,低徊但垂头。
人皆劣骐骥,共以驽骀优。
喟余独兴叹,才命不同谋。
寄诗同心子,为我商声讴。
力小若易制,价微良易酬。
渴饮一斗水,饥食一束刍。
嘶鸣当大路,志气若有余。
骐骥生绝域,自矜无匹俦。
牵驱入市门,行者不为留。
借问价几何,黄金比嵩丘。
借问行几何,咫尺视九州。
饥食玉山禾,渴饮醴泉流。
问谁能为御,旷世不可求。
惟昔穆天子,乘之极遐游。
王良执其辔,造父挟其辀。
因言天外事,茫惚使人愁。
驽骀谓骐骥,饿死余尔羞。
有能必见用,有德必见收。
孰云时与命,通塞皆自由。
骐骥不敢言,低徊但垂头。
人皆劣骐骥,共以驽骀优。
喟余独兴叹,才命不同谋。
寄诗同心子,为我商声讴。
简要说明
逐句注释
- “驽骀诚龌龊,市者何其稠”:
- 字词:“驽骀”,劣马;“龌龊”,器量狭隘、品格低下;“市者”,市场上买马的人。
- 句意:劣马实在是品格低下,但市场上买它的人却那么多。
- “力小若易制,价微良易酬”:
- 字词:“制”,控制;“酬”,偿付。
- 句意:它力气小好像容易控制,价格低廉很容易偿付。
- “渴饮一斗水,饥食一束刍”:
- 字词:“刍”,草料。
- 句意:它渴了喝一斗水,饿了吃一把草料。
- “嘶鸣当大路,志气若有余”:
- 字词:“志气”,精神气概。
- 句意:它在大路上嘶叫,好像很有精神气概。
- “骐骥生绝域,自矜无匹俦”:
- 字词:“骐骥”,良马;“绝域”,极远的地方;“矜”,自夸;“匹俦”,同类、伴侣。
- 句意:良马生在极远的地方,自夸没有能和它匹配的同类。
- “牵驱入市门,行者不为留”:
- 字词:“行者”,过路的人。
- 句意:把它牵到市场上,过路的人都不停留观看。
- “借问价几何,黄金比嵩丘”:
- 字词:“嵩丘”,嵩山,这里形容黄金堆积如山。
- 句意:若问它价格多少,那要像嵩山一样多的黄金。
- “借问行几何,咫尺视九州”:
- 字词:“咫尺”,形容距离近;“九州”,古代中国分为九州,这里代指天下。
- 句意:若问它能跑多远,它能把天下看成咫尺之遥。
- “饥食玉山禾,渴饮醴泉流”:
- 字词:“玉山”,传说中盛产玉石的山,这里指仙山;“醴泉”,甘美的泉水。
- 句意:它饿了吃仙山上的禾苗,渴了喝甘美的泉水。
- “问谁能为御,旷世不可求”:
- 字词:“御”,驾驭;“旷世”,当代没人能及。
- 句意:若问谁能驾驭它,那是当代很难找到的人。
- “惟昔穆天子,乘之极遐游”:
- 字词:“穆天子”,周穆王;“遐游”,远游。
- 句意:只有从前的周穆王,曾乘着它到极远的地方游玩。
- “王良执其辔,造父挟其辀”:
- 字词:“王良”“造父”,都是古代善于驾车的人;“辔”,缰绳;“辀”,车辕。
- 句意:王良握着它的缰绳,造父扶着它拉的车辕。
- “因言天外事,茫惚使人愁”:
- 字词:“茫惚”,模糊不清。
- 句意:因此说起天上的事情,让人觉得模糊不清而发愁。
- “驽骀谓骐骥,饿死余尔羞”:
- 字词:“余尔羞”,以你为羞。
- 句意:劣马对良马说,你饿死了我都替你羞愧。
- “有能必见用,有德必见收”:
- 字词:“见用”,被任用;“见收”,被收留。
- 句意:有才能的人一定会被任用,有品德的人一定会被收留。
- “孰云时与命,通塞皆自由”:
- 字词:“时与命”,时运和命运;“通塞”,顺利和困厄。
- 句意:谁说时运和命运,顺利和困厄都是由自己决定的。
- “骐骥不敢言,低徊但垂头”:
- 字词:“低徊”,徘徊、低头沉思。
- 句意:良马不敢说话,只是低头徘徊。
- “人皆劣骐骥,共以驽骀优”:
- 字词:“劣”,认为……不好;“优”,认为……好。
- 句意:人们都认为良马不好,都觉得劣马好。
- “喟余独兴叹,才命不同谋”:
- 字词:“喟”,叹息;“才命”,才能和命运。
- 句意:我独自叹息,才能和命运不能相匹配。
- “寄诗同心子,为我商声讴”:
- 字词:“同心子”,志同道合的人;“商声”,古代五音之一,声调悲凉。
- 句意:把这首诗寄给志同道合的人,为我唱出悲凉的歌声。
现代译文
劣马实在是品格低下,可市场上买它的人却那么多。
它力气小好像容易控制,价格低廉很容易就能买到。
它渴了喝一斗水,饿了吃一把草料。
在大路上嘶叫,好像很有精神。
良马生在极远的地方,自夸没有能和它匹配的同类。
把它牵到市场上,过路的人都不停留。
若问它价格多少,那要像嵩山一样多的黄金。
若问它能跑多远,它能把天下看成咫尺之遥。
它饿了吃仙山上的禾苗,渴了喝甘美的泉水。
若问谁能驾驭它,那是当代很难找到的人。
只有从前的周穆王,曾乘着它到极远的地方游玩。
王良握着它的缰绳,造父扶着它拉的车辕。
因此说起天上的事情,让人觉得模糊不清而发愁。
劣马对良马说,你饿死了我都替你羞愧。
有才能的人一定会被任用,有品德的人一定会被收留。
谁说时运和命运,顺利和困厄都是由自己决定的。
良马不敢说话,只是低头徘徊。
人们都认为良马不好,都觉得劣马好。
我独自叹息,才能和命运不能相匹配。
把这首诗寄给志同道合的人,为我唱出悲凉的歌声。
创作背景
韩愈生活在中唐时期,当时政治腐败,科举制度存在诸多弊端,许多有才华的人得不到施展抱负的机会。韩愈本人仕途坎坷,多次参加科举考试,又多次被贬官。这首诗便是他在怀才不遇的心境下创作的,以良马和劣马的不同遭遇来比喻贤才和庸才的不同命运,抒发自己对社会现实的不满。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:诗中将“驽骀”和“骐骥”进行了多方面的对比。如在市场上的待遇,“驽骀”买者众多,而“骐骥”无人问津;生活需求上,“驽骀”要求简单,“骐骥”要求苛刻;能力上,“驽骀”力小志微,“骐骥”却能驰骋天下。通过鲜明的对比,突出了贤愚倒置的社会现象。
- 象征:“驽骀”象征着社会上那些平庸无能却占据高位、备受青睐的人;“骐骥”则象征着有真才实学却被埋没的贤才。诗人借此表达自己的怀才不遇之感。
- 对话:诗中安排了“驽骀”和“骐骥”的对话,使诗歌更具生动性和戏剧性,进一步揭示了社会的不合理,增强了诗歌的讽刺意味。
- 语言特色:语言质朴直白,没有过多的修饰,但却能深刻地表达出诗人的情感和观点。如“有能必见用,有德必见收。孰云时与命,通塞皆自由”等语句,直接批判了社会的不公。
- 意境营造:整首诗营造出一种悲愤、无奈的意境。诗人通过对良马和劣马不同命运的描写,让读者感受到贤才被压抑的痛苦和对社会现实的失望,引发人们对人才问题的深刻思考。