这首诗是诗人与赵校书一同题咏普救寺时所作。诗中描绘了普救寺周边开阔、壮丽的景色,包括东门高处的天际、城下的白浪、寺前的青山等,展现出独特的气象,最后表达了认为如此景色需要有高雅文字来题咏,遇到赵校书这样能写出大雅之篇的人很合适。
同赵校书题普救寺
东门高处天,一望几悠然。
白浪过城下,青山满寺前。
尘光分驿道,岚色到人烟。
气象须文字,逢君大雅篇。
白浪过城下,青山满寺前。
尘光分驿道,岚色到人烟。
气象须文字,逢君大雅篇。
简要说明
逐句注释
- “东门高处天,一望几悠然”:
- 字词:“悠然”,闲适、悠远的样子。
- 句意:站在普救寺东门高处望向天际,一眼望去是多么闲适悠远啊。
- “白浪过城下,青山满寺前”:
- 字词:无特殊字词。
- 句意:白色的波浪从城墙下流过,青山布满了寺院的前方。
- “尘光分驿道,岚色到人烟”:
- 字词:“尘光”,尘埃反射的光线;“驿道”,古代传递政府文书等用的道路;“岚色”,山间雾气的颜色。
- 句意:尘埃反射的光线分隔出驿道,山间雾气的颜色一直蔓延到有人烟的地方。
- “气象须文字,逢君大雅篇”:
- 字词:“气象”,景象、气势;“大雅篇”,高雅的诗篇。
- 句意:这样的景象气势需要用文字来描绘,遇到您一定能写出高雅的诗篇。
现代译文
站在普救寺东门的高处仰望天际,
一眼望去是多么悠远闲适啊。
白色的波浪从城墙下奔腾而过,
青山布满了寺院的前方。
尘埃反射的光线分隔出驿道,
山间雾气的颜色蔓延到有人烟处。
这样的景象气势需要文字来描绘,
遇到您一定能写出高雅的诗篇。
创作背景
杨巨源生活在唐朝,这首诗具体创作时间不详。从诗题可知,是他与赵校书一同游览普救寺时所作。普救寺可能是当时一处风景优美、引人游览的地方,诗人与友人在游览过程中,被这里的景色所触动,于是一同题诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视角转换:开头从东门高处望天,是仰视的视角,展现出开阔的天际;接着描写城下白浪、寺前青山,视角转为平视;“尘光分驿道,岚色到人烟”又是从整体环境的角度,将视野扩大到周边的驿道和有人烟的地方,视角灵活转换,使读者能全方位感受普救寺周边的景色。
- 动静结合:“白浪过城下”是动态描写,写出了波浪的奔腾;“青山满寺前”是静态描写,描绘出青山的静谧。动静相衬,让画面更加生动。
- 语言特色:语言清新自然,简洁明快,用“白浪”“青山”“尘光”“岚色”等简洁的词汇准确地勾勒出景色的特点,使读者能直观地感受到画面。
- 意境营造:通过对普救寺周边景色的描写,营造出一种开阔、壮丽又宁静的意境。前六句写景,展现出宏大的自然景象,最后两句抒情,将景色与对友人的期许相结合,使整首诗既有自然之美,又有人情之味。