这段曲文主要描绘了一个紧张且带有奇幻色彩的场景。有人对着宝砌磨拳擦掌,挨着绿窗想要抽身而退,遇到狐魅精灵般的“泼鬼头”,接着天色突变,狂风大作,空中传来神鬼之声,人们感到恐惧而欲回避,展现出一种充满惊悚、神秘的氛围。
老庄周一枕胡蝶梦・倘秀才
对宝砌磨拳擦手,挨绿窗将身退抽。
怎禁他狐魅精灵泼鬼头,挨亮桶,靠球楼,少走。
(末云)疾。
(风起科)(四旦云)好大风也。
正然天色明朗,就昏暗了,唬杀人也。
空中有神鬼之声,咱且回避者。
(生醉睡科)(四旦下)(末云)小鬼头那里去!(唱)。
怎禁他狐魅精灵泼鬼头,挨亮桶,靠球楼,少走。
(末云)疾。
(风起科)(四旦云)好大风也。
正然天色明朗,就昏暗了,唬杀人也。
空中有神鬼之声,咱且回避者。
(生醉睡科)(四旦下)(末云)小鬼头那里去!(唱)。
简要说明
逐句注释
- “对宝砌磨拳擦手,挨绿窗将身退抽”:
- 字词:“宝砌”,华丽的台阶;“挨”,靠近;“退抽”,抽身退回。
- 句意:面对着华丽的台阶,握紧拳头、摩擦双手(表现出某种紧张或准备动作),然后靠近绿窗,想要把自己的身子退回来。
- “怎禁他狐魅精灵泼鬼头”:
- 字词:“禁”,忍受、抵挡;“狐魅精灵”,指像狐狸成精、鬼怪一样的东西;“泼鬼头”,骂人的话,指顽皮、可恶的鬼东西。
- 句意:怎么能忍受得了那像狐魅精灵一样顽皮可恶的鬼东西呢。
- “挨亮桶,靠球楼,少走”:
- 字词:“亮桶”,可能是一种照明的器具;“球楼”,具体指代不明确,推测是一种建筑;“少走”,别跑。
- 句意:靠近亮桶,靠着球楼,别想跑。
- “正然天色明朗,就昏暗了,唬杀人也”:
- 字词:“正然”,正当;“唬杀”,吓坏。
- 句意:正当天色还很明亮的时候,突然就昏暗下来了,真是吓坏我了。
- “小鬼头那里去!”:
- 字词:“小鬼头”,骂人的话,指年轻的、调皮的人或鬼。
- 句意:你这小鬼头要到哪里去!
现代译文
对着华丽的台阶,摩拳擦掌,
靠近绿窗,想把身子退回来。
怎么受得了那像狐魅精灵般的可恶鬼东西,
靠近亮桶,靠着球楼,别想跑。
正当天色明亮的时候,突然就昏暗下来了,
真是吓死个人啊。
空中传来神鬼的声音,咱们赶紧回避吧。
(有人喊)你这小鬼头要跑到哪里去!
创作背景
史九散人生活在元代,元代杂剧和散曲创作繁荣。此曲可能是其杂剧《老庄周一枕胡蝶梦》中的一部分。杂剧通常通过故事和人物形象来反映社会生活、表达思想情感。在元代,社会阶层复杂,文化多元,宗教和民间信仰中有关神鬼、奇幻的元素较为流行,这类题材在文学作品中也经常出现。此曲或许是为了营造紧张、奇幻的戏剧氛围,以吸引观众,同时也可能蕴含着一定的道德寓意或对世间某些现象的隐喻。
艺术赏析
- 表现手法:
- 场景描写:通过对人物动作(如“磨拳擦手”“将身退抽”)和环境变化(“天色明朗,就昏暗了”)的描写,生动地营造出紧张、惊悚的场景,让读者或观众能直观感受到那种氛围。
- 语言风格:使用了比较口语化、通俗的语言,如“泼鬼头”“小鬼头”“唬杀人也”等,具有很强的生活气息和戏剧性,符合杂剧面向大众、注重表演效果的特点。
- 情节设置:情节具有突然性和转折性,天色突然从明朗变得昏暗,空中又传来神鬼之声,增加了故事的奇幻色彩和吸引力,引发观众的好奇心和紧张情绪,推动剧情的发展。
- 角色塑造:通过简短的语言和动作描写,初步塑造出一个愤怒、想要追捕“小鬼头”的角色形象,让观众对角色有了初步的印象和认知。