这首诗描绘了春日夜晚宴饮的欢乐场景,展现了月夜、兰烛、春光、丝竹、绮罗等美好元素,表达了诗人及时行乐、尽情享受春光的思想感情。
杂言和常州李员外副使春日戏题十首 七
曙月渐到窗前,移尊更就芳筵。
轻吹乍摇兰烛,春光暗入花钿。
丝竹偏宜静夜,绮罗共占韶年。
不遣通宵尽醉,定知辜负风烟。
轻吹乍摇兰烛,春光暗入花钿。
丝竹偏宜静夜,绮罗共占韶年。
不遣通宵尽醉,定知辜负风烟。
简要说明
逐句注释
- “曙月渐到窗前,移尊更就芳筵”:
- 字词:“曙月”,将晓之月;“尊”,同“樽”,酒杯;“芳筵”,丰盛的筵席。
- 句意:将晓之月渐渐移到窗前,人们端着酒杯更换位置,去靠近那丰盛的筵席。
- “轻吹乍摇兰烛,春光暗入花钿”:
- 字词:“轻吹”,微风;“兰烛”,用兰膏制作的蜡烛;“花钿”,镶嵌金花的首饰,这里指代佩戴花钿的女子。
- 句意:微风突然吹动了兰烛,春光不知不觉地融入到佩戴花钿的女子身上。
- “丝竹偏宜静夜,绮罗共占韶年”:
- 字词:“丝竹”,弦乐器与竹管乐器之总称,泛指音乐;“绮罗”,指穿着绮罗衣服的人,多为富贵者;“韶年”,美好的时光、青春年华。
- 句意:丝竹音乐特别适合在这宁静的夜晚演奏,穿着绮罗的人们共同享受这美好的青春年华。
- “不遣通宵尽醉,定知辜负风烟”:
- 字词:“遣”,让;“风烟”,指美好的景色、春光。
- 句意:如果不让大家通宵尽情喝醉,肯定会辜负这美好的春光。
现代译文
将晓之月渐渐移到窗前,
人们端着酒杯走向盛宴。
微风轻拂,兰烛轻轻摇晃,
春光悄然融入美人眉间。
丝竹之音最宜这宁静夜,
华服众人共把青春消遣。
若不通宵沉醉尽情欢乐,
定是辜负这美好春光艳。
创作背景
权德舆生活在唐朝中期,当时社会相对稳定,文化艺术繁荣,宴饮游乐之风盛行。这首诗是他和常州李员外副使春日宴饮时所作的唱和诗之一。春日是一年中充满生机与活力的时节,诗人与友人相聚宴饮,在这美好的春光里,有感而发创作了此诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 视听结合:诗中“轻吹乍摇兰烛”是视觉描写,描绘了微风中兰烛摇晃的画面;“丝竹偏宜静夜”是听觉描写,写出了丝竹音乐在静夜中的美妙。视听结合,全方位地展现了宴饮场景的美好。
- 情景交融:诗人通过对曙月、兰烛、春光、丝竹等景物和场景的描写,营造出了欢快、愉悦的氛围,将自己及时行乐、享受春光的情感融入其中,景中含情,情由景生。
- 语言特色:语言清新自然,用词精妙,如“暗入”一词,生动地写出了春光不知不觉融入花钿女子身上的情景,富有动态美和画面感。
- 意境营造:整首诗营造出了一种温馨、欢乐、充满生机的意境。春日夜晚的宴饮场景,有月、有烛、有音乐、有美人,展现出了一幅繁华而美好的画面,让读者感受到了诗人对美好生活的热爱和珍惜。