这首诗是权德舆奉和许阁老所作,描绘了雨后慈恩寺杏园的美丽景色,记录了众人在园中看花、吟诗、饮酒的欢乐场景,同时也流露出诗人因自身受限不能尽情参与而只能独自品茶的遗憾。
奉和许阁老霁后慈恩寺杏园看花同用花字口号
杏林微雨霁,灼灼满瑶华。
左掖期先至,中园景未斜。
含毫歌白雪,藉草醉流霞。
独限金闺籍,支颐啜茗花。
左掖期先至,中园景未斜。
含毫歌白雪,藉草醉流霞。
独限金闺籍,支颐啜茗花。
简要说明
逐句注释
- “杏林微雨霁,灼灼满瑶华”:
- 字词:“霁”,雨后天晴;“灼灼”,形容花开得鲜艳的样子;“瑶华”,美玉般的花,这里指杏花。
- 句意:杏园里小雨刚刚停歇,鲜艳盛开的杏花如美玉般灿烂。
- “左掖期先至,中园景未斜”:
- 字词:“左掖”,唐代指门下省,这里可能代指许阁老等官员;“期”,约定;“景”,日光。
- 句意:许阁老等人约定先来到这里,此时园中的日光还未西斜。
- “含毫歌白雪,藉草醉流霞”:
- 字词:“含毫”,指提笔作诗;“白雪”,即《阳春白雪》,古代高雅的乐曲,这里借指高雅的诗歌;“藉草”,坐在草地上;“流霞”,神话中的仙酒,这里指美酒。
- 句意:大家提笔吟诵高雅的诗歌,坐在草地上沉醉于美酒之中。
- “独限金闺籍,支颐啜茗花”:
- 字词:“金闺籍”,指在朝廷中担任重要官职的名册,这里表示受到官职身份的限制;“支颐”,用手托着下巴;“茗花”,指茶。
- 句意:唯独我受到官职身份的限制,只能手托下巴独自品茶。
现代译文
杏园里细雨初停,
鲜艳的杏花似美玉般绽放。
许阁老等人约定先来到这里,
此时园中的阳光还未西斜。
大家提笔吟诵高雅的诗篇,
坐在草地上沉醉于美酒之间。
唯独我受官职限制无法尽情,
只能手托下巴独自品尝香茶。
创作背景
权德舆生活在唐朝,当时文人雅士之间常有唱和活动。许阁老在雨后邀请众人到慈恩寺杏园看花,众人一同吟诗取乐。权德舆应许阁老之邀参与此次活动,但可能由于自身职责或身份等原因,不能像其他人一样尽情地游玩、饮酒、吟诗,于是创作此诗奉和。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗的前两句描绘了雨后杏花盛开的美景,营造出欢快的氛围,为下文众人的活动做铺垫;后两句则通过描写自己受限制只能品茶的情景,抒发了内心的遗憾,景中含情,情由景生。
- 对比:将众人“含毫歌白雪,藉草醉流霞”的欢乐场景与自己“支颐啜茗花”的孤独情景进行对比,突出了诗人因受限而无法融入其中的无奈。
- 语言特色:语言清新自然,用词精准,如“灼灼”生动地描绘出杏花的鲜艳,“含毫”“藉草”等词简洁地勾勒出众人吟诗、饮酒的场景,富有画面感。
- 意境营造:整首诗营造出一种既有热闹欢乐又略带遗憾的意境。前半部分展现了杏园美景和众人的欢乐聚会,而后半部分则通过诗人的孤独品茶,使意境发生转变,形成一种反差,给人以深刻的感受。