这首诗围绕从叔将军宅中盛开的蔷薇花展开。诗人先描绘从叔从容归来时蔷薇花在和风中绽放的景象,接着描写莺藏叶间、蝶绕花枝的画面,又渲染蔷薇花的艳丽色彩与浓郁香气,最后提及名卿韦卿题壁长句且和者稀少之事,表达了对蔷薇花的喜爱以及对韦卿诗句的赞赏。
从叔将军宅蔷薇花开太府韦卿有题壁长句因以和作
环列从容蹀躞归,光风骀荡发红薇。
莺藏密叶宜新霁,蝶绕低枝爱晚晖。
艳色当轩迷舞袖,繁香满迳拂朝衣。
名卿洞壑仍相近,佳句新成和者稀。
莺藏密叶宜新霁,蝶绕低枝爱晚晖。
艳色当轩迷舞袖,繁香满迳拂朝衣。
名卿洞壑仍相近,佳句新成和者稀。
简要说明
逐句注释
- “环列从容蹀躞归,光风骀荡发红薇”:
- 字词:“环列”,指将军的侍从人员;“蹀躞”,小步行走的样子;“光风”,雨后初晴时的和风;“骀荡”,使人舒畅的样子。
- 句意:侍从们从容地小步跟着将军归来,在和暖舒畅的微风中,蔷薇花盛开了。
- “莺藏密叶宜新霁,蝶绕低枝爱晚晖”:
- 字词:“新霁”,刚刚放晴;“晚晖”,傍晚的阳光。
- 句意:黄莺藏在茂密的叶子间,正适合雨后初晴的天气;蝴蝶绕着低矮的花枝飞舞,喜爱傍晚的阳光。
- “艳色当轩迷舞袖,繁香满迳拂朝衣”:
- 字词:“当轩”,对着窗户;“迳”,同“径”,小路。
- 句意:蔷薇花艳丽的颜色对着窗户,让人仿佛被舞女的衣袖迷惑;浓郁的花香弥漫在小路上,轻拂着朝服。
- “名卿洞壑仍相近,佳句新成和者稀”:
- 字词:“名卿”,指名望高的公卿,这里指韦卿;“洞壑”,指隐居的地方,暗示名卿有高雅的情趣。
- 句意:名卿韦卿情趣高雅且离此地不远,他新写成的佳句,能和诗的人很少。
现代译文
侍从们从容地跟着将军小步归来,
和暖舒畅的微风中蔷薇花盛开。
黄莺藏在密叶里正逢雨后初晴,
蝴蝶绕着低枝飞舞眷恋晚照。
艳丽花色对着轩窗似迷了舞袖,
浓郁花香满了小径轻拂朝服。
名卿情趣高雅居处离此还相近,
他新成的佳句能唱和的人稀少。
创作背景
权德舆生活在唐朝,当时文人之间唱和之风盛行。这首诗是权德舆看到从叔将军宅中蔷薇花盛开,太府韦卿在壁上题了长句之后,所作的和诗。具体创作时间虽难以明确,但应是在他与韦卿交往期间,借蔷薇花表达与友人唱和交流的雅兴。
艺术赏析
- 表现手法:
- 动静结合:“莺藏密叶”是静态描写,展现出黄莺在密叶中的安静状态;“蝶绕低枝”是动态描写,描绘出蝴蝶飞舞的活泼场景,动静结合,使画面富有生机。
- 视听结合:“莺藏密叶宜新霁”从视觉角度描写黄莺藏于叶间的景象;“繁香满迳拂朝衣”从嗅觉角度描绘蔷薇花浓郁的香气,通过多种感官的结合,让读者更全面地感受蔷薇花盛开的美好。
- 语言特色:语言优美典雅,用词精准。如“光风骀荡”生动地描绘出和风的和暖舒畅;“艳色当轩迷舞袖”中的“迷”字,形象地表现出蔷薇花艳丽色彩的迷人程度,富有感染力。
- 意境营造:诗中通过对蔷薇花盛开景象的描写,以及莺、蝶等自然元素的融入,营造出一种优雅、闲适的意境。同时,诗的最后提及名卿佳句和者稀,又增添了一种高雅、清幽的氛围,体现了文人之间的高雅情趣和文化交流。