送李城门罢官归嵩阳

· 权德舆

与君相识处,吏隐在墙东。
启闭千门静,逢迎两掖通。
罢官多暇日,肄业有儒风。
归去尘寰外,春山桂树丛。

简要说明

这首诗是权德舆为送友人李城门罢官归嵩阳而作。诗中回忆了与友人相识的经历,描述了友人在任时的工作环境,对友人罢官后有更多时间钻研学业予以肯定,最后表达了对友人回归尘世外的嵩阳山林生活的期许,整体情感真挚,充满对友人的关怀。

逐句注释

  • “与君相识处,吏隐在墙东”:
    • 字词:“吏隐”,指为官者而有隐居之意趣;“墙东”,指代隐居之地,此处可能是两人相识之地的一个具体地点,也有隐居的象征意味。
    • 句意:我和你相识的地方,是你为官却又有隐居意趣所在的墙东。
  • “启闭千门静,逢迎两掖通”:
    • 字词:“启闭千门”,指管理城门的开闭事务;“两掖”,指宫廷的东、西两厢,这里代指朝廷官员。
    • 句意:你负责城门的开闭,周围一片寂静,与朝廷官员们交往沟通。
  • “罢官多暇日,肄业有儒风”:
    • 字词:“肄业”,指修习学业;“儒风”,儒家的风度、风范。
    • 句意:你罢官之后有了很多闲暇时间,可以专心修习学业,展现出儒家的风范。
  • “归去尘寰外,春山桂树丛”:
    • 字词:“尘寰”,指尘世、人间;“桂树丛”,桂树常象征高洁,这里描绘了嵩阳的美好山林景色。
    • 句意:你归去到尘世之外的嵩阳,那里春天的山上是一片桂树丛林。

现代译文

我和你相识的地方,
是你吏隐在墙东的那处。
你掌管城门开闭,四周静谧,
与朝廷官员交往畅通无阻。
如今罢官有了许多闲暇时光,
专心学业尽显儒雅风度。
你将归去那尘世之外的地方,
春天的山上满是桂树成簇。

创作背景

权德舆生活在唐朝,当时官场风云变幻,官员任免较为频繁。这首诗具体创作时间不详,但应是友人李城门被罢官准备回归嵩阳时所作。权德舆与友人相识,见证其为官经历,对友人罢官后的生活予以关切,通过此诗表达对友人的安慰与祝福。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 叙事与抒情结合:诗的前两联叙事,回忆与友人相识及友人为官时的工作场景;后两联抒情,表达对友人罢官后生活的肯定与对其归隐的期许,使情感表达更自然真挚。
    • 象征手法:“春山桂树丛”象征着友人即将回归的美好、高洁的隐居生活,也暗示了友人的品格如同桂树般高洁。
  • 语言特色:语言简洁平实,没有过多的华丽辞藻,却能将对友人的情感细腻地表达出来。如“罢官多暇日,肄业有儒风”,简单的语句就肯定了友人的儒雅风范和积极的生活态度。
  • 意境营造:通过对友人归隐之地“春山桂树丛”的描绘,营造出一种清幽、高洁、远离尘世的意境,既展现了嵩阳的美好,也表达了诗人对友人摆脱尘世纷扰、回归自然的祝福。