这首诗是权德舆为送张阁老中丞持节去回鹘吊唁而作。诗中赞扬了张阁老的才能和威望,描绘了其出行的隆重场面以及塞外的苦寒之景,最后表达了送别友人时的离愁别绪。
送张阁老中丞持节册吊回鹘
旌斾翩翩拥汉官,君行常得远人欢。
分职南台知礼重,辍书东观见才难。
金章玉节鸣驺远,白草黄云出塞寒。
欲散别离唯有醉,暂烦宾从驻征鞍。
分职南台知礼重,辍书东观见才难。
金章玉节鸣驺远,白草黄云出塞寒。
欲散别离唯有醉,暂烦宾从驻征鞍。
简要说明
逐句注释
- “旌斾翩翩拥汉官,君行常得远人欢”:
- 字词:“旌斾”,旗帜;“汉官”,这里指唐朝官员;“远人”,远方的人,指回鹘人。
- 句意:旗帜随风飘扬簇拥着唐朝官员,您这一去常常能得到远方回鹘人的欢迎。
- “分职南台知礼重,辍书东观见才难”:
- 字词:“南台”,御史台的别称;“东观”,东汉洛阳宫中藏书和著述的地方,后泛指宫中藏书处。
- 句意:您在御史台任职时深知礼仪的重要,您停下在东观著书的工作(去出使)可见人才难得。
- “金章玉节鸣驺远,白草黄云出塞寒”:
- 字词:“金章”,金质的官印;“玉节”,古代使臣所持的符节;“鸣驺”,喝道的骑从;“白草”,一种干熟时呈白色的草;“黄云”,塞外沙漠上的云常呈黄色。
- 句意:您带着金印符节,骑从喝道远去,在白草枯黄、黄云弥漫的景象中出塞,让人感到寒冷。
- “欲散别离唯有醉,暂烦宾从驻征鞍”:
- 字词:“宾从”,宾客和随从;“征鞍”,远行的马。
- 句意:想要驱散这离别之情只有喝醉,暂且烦请您的宾客和随从停下远行的马。
现代译文
旗帜飘飘簇拥着唐朝官员,
您出行总能赢得远方人的喜欢。
您在御史台任职看重礼仪,
停下着书工作足见人才稀罕。
带着金印符节骑从远去,
白草黄云里出塞倍觉清寒。
想要消解离愁唯有一醉,
暂且请宾客随从停下征鞍。
创作背景
权德舆生活在唐朝。当时回鹘与唐朝有一定的外交关系。此诗创作于张阁老中丞被朝廷任命持节去回鹘吊唁之时,权德舆为表达对友人的送别之情以及对其才能的赞赏而写下这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 虚实结合:前两联对张阁老才能和威望的赞扬多为虚写,通过对其任职经历和声誉的描述来展现;后两联中“金章玉节鸣驺远,白草黄云出塞寒”对出行场面和塞外之景的描写为实写,虚实结合,丰富了诗歌的内容。
- 借景抒情:“白草黄云出塞寒”一句,描绘了塞外白草枯黄、黄云弥漫的寒冷景象,借景抒发了送别友人时的凄凉之感。
- 语言特色:语言典雅庄重,符合送别友人出使他国的场合。如“金章玉节”“分职南台”等词汇,体现了诗歌的典雅风格。
- 意境营造:通过对出行场面和塞外景色的描写,营造出一种庄重、凄凉的送别意境。既展现了出使的隆重,又流露出离别时的伤感,使整首诗情感真挚而深沉。