这首诗描绘了诗人秋日出游所见的美好自然景象,如孤云、绿水、鱼鸟等,展现出大自然的生机与和谐。然而,诗人内心却充满了忧虑和困惑,他为自己仕途不顺、人生抉择未定而苦恼。最后诗人试图借酒消愁,追求一种忘却得失、超脱尘世的境界。
浩歌
杖策出蓬荜,浩歌秋兴长。
北风吹荷衣,箫飒景气凉。
通逵抵山郭,里巷连湖光。
孤云净远峰,绿水溢芳塘。
鱼鸟乐天性,杂英互芬芳。
我心独何为,万虑萦中肠。
履道身未泰,主家谋不臧。
心为世教牵,迹寄翰墨场。
出处两未定,羁羸空自伤。
沈忧不可裁,伫立河之梁。
晚归茅檐下,左右陈壶觞。
独酌复长谣,放心游八荒。
得丧同一域,是非亦何常。
胡为苦此生,矻矻徒自强。
乃知杯中物,可使忧患忘。
因兹谢时辈,栖息无何乡。
北风吹荷衣,箫飒景气凉。
通逵抵山郭,里巷连湖光。
孤云净远峰,绿水溢芳塘。
鱼鸟乐天性,杂英互芬芳。
我心独何为,万虑萦中肠。
履道身未泰,主家谋不臧。
心为世教牵,迹寄翰墨场。
出处两未定,羁羸空自伤。
沈忧不可裁,伫立河之梁。
晚归茅檐下,左右陈壶觞。
独酌复长谣,放心游八荒。
得丧同一域,是非亦何常。
胡为苦此生,矻矻徒自强。
乃知杯中物,可使忧患忘。
因兹谢时辈,栖息无何乡。
简要说明
逐句注释
- “杖策出蓬蓽,浩歌秋興長”:
- 字词:“杖策”,拄着拐杖;“蓬蓽”,用蓬草、荆竹编的门,借指穷苦人家的简陋房屋;“浩歌”,放声高歌;“秋兴”,秋日的兴致。
- 句意:拄着拐杖走出简陋的居所,在秋天里放声高歌,兴致悠长。
- “北風吹荷衣,簫颯景氣涼”:
- 字词:“荷衣”,用荷叶制成的衣裳,这里指诗人的衣裳;“簫颯”,形容风声;“景气”,景色、气候。
- 句意:北风吹动着我的衣裳,风声飒飒,秋景显得十分凉爽。
- “通逵抵山郭,里巷連湖光”:
- 字词:“通逵”,大路;“山郭”,山城;“里巷”,街巷。
- 句意:大路一直通到山城,街巷与湖光相连。
- “孤雲淨遠峯,綠水溢芳塘”:
- 字词:“净”,使……纯净;“芳塘”,芬芳的池塘。
- 句意:孤云使远处的山峰显得更加纯净,绿水在芬芳的池塘中满溢。
- “魚鳥樂天性,雜英互芬芳”:
- 字词:“杂英”,各种各样的花。
- 句意:鱼和鸟都快乐地遵循着它们的天性生活,各种花朵相互散发着芬芳。
- “我心獨何爲,萬慮縈中腸”:
- 字词:“万虑”,很多忧虑;“萦”,缠绕;“中肠”,内心。
- 句意:我的内心为何如此,众多的忧虑缠绕在心中。
- “履道身未泰,主家謀不臧”:
- 字词:“履道”,践行正道;“泰”,安泰;“主家”,指朝廷;“谋”,谋划;“臧”,善、好。
- 句意:我践行正道却未能过上安泰的生活,朝廷的谋划也不妥善。
- “心爲世敎牽,跡寄翰墨場”:
- 字词:“世教”,社会的教化;“翰墨场”,指文坛。
- 句意:我的心被社会的教化所牵引,行踪寄托在文坛之中。
- “出處兩未定,羈羸空自傷”:
- 字词:“出处”,指出仕和隐居;“羁羸”,羁旅困顿、瘦弱。
- 句意:是出仕还是隐居,两者都还没有确定,我羁旅困顿,只能白白地悲伤。
- “沈憂不可裁,佇立河之梁”:
- 字词:“沈忧”,深沉的忧虑;“裁”,排解;“伫立”,长时间站立;“河之梁”,河上的桥。
- 句意:深沉的忧虑无法排解,我长时间地站立在河上的桥上。
- “晚歸茅簷下,左右陳壺觴”:
- 字词:“壶觞”,酒器,这里指酒。
- 句意:傍晚回到茅屋下,在左右摆放好酒器。
- “獨酌復長謠,放心遊八荒”:
- 字词:“长谣”,放声歌唱;“放心”,放纵心意;“八荒”,八方荒远的地方。
- 句意:独自饮酒又放声歌唱,放纵心意畅游于八方荒远之地。
- “得喪同一域,是非亦何常”:
- 字词:“得丧”,得失;“域”,范围。
- 句意:得失其实处于同一范畴,是非又哪里有永恒不变的呢。
- “胡爲苦此生,矻矻徒自強”:
- 字词:“胡为”,为什么;“矻矻”,勤劳不懈的样子。
- 句意:为什么要让这一生如此痛苦,辛勤劳作只是白白地勉强自己。
- “乃知杯中物,可使憂患忘”:
- 字词:“杯中物”,指酒。
- 句意:这才知道酒可以让人忘却忧患。
- “因茲謝時輩,棲息無何鄉”:
- 字词:“谢”,辞别;“时辈”,当时的同辈人;“无何乡”,指虚无境界。
- 句意:因此向当时的同辈人辞别,到虚无的境界中去栖息。
现代译文
拄着拐杖走出简陋的屋子,
在秋天里放声高歌兴致悠长。
北风吹动我的衣裳,
风声飒飒秋景凉爽。
大路一直通到山城,
街巷与湖光相连。
孤云让远处的山峰纯净,
绿水在芬芳的池塘满溢。
鱼和鸟快乐地遵循天性,
各种花朵相互散发芬芳。
我的内心为何如此,
众多忧虑缠绕在心中。
我践行正道却不得安泰,
朝廷谋划也不妥善。
我的心被社会教化牵引,
行踪寄托在文坛之上。
出仕隐居都未确定,
羁旅困顿只能独自悲伤。
深沉忧虑无法排解,
我长久站立在河上的桥旁。
傍晚回到茅屋之下,
左右摆放好酒器。
独自饮酒又放声歌唱,
放纵心意畅游八方。
得失本就没有界限,
是非又哪里会永恒。
为何让这一生如此痛苦,
辛勤劳作只是徒然勉强。
这才知道酒能让人忘却忧患,
因此辞别同辈人,
到那虚无境界去栖息。
创作背景
权德舆生活在唐朝,当时政治局势复杂,朝廷内部斗争不断。权德舆一生为官,在仕途上有起有伏。这首诗具体创作时间不详,但从诗中内容可以看出,诗人可能正处于仕途不顺、人生抉择的困惑时期。他对自己践行正道却未能获得理想的生活感到失望,对朝廷的谋划也有所不满,从而在诗中抒发了内心的忧虑和对超脱尘世的向往。
艺术赏析
- 表现手法:
- 情景交融:诗的前半部分描绘了秋日出游所见的美好自然景象,如“孤云淨遠峯,綠水溢芳塘”“魚鳥樂天性,雜英互芬芳”,展现出大自然的生机与和谐。然而后半部分则抒发了诗人内心的忧虑和困惑,如“我心獨何爲,萬慮縈中腸”。以乐景衬哀情,使诗人的哀愁更加深沉。
- 对比手法:将鱼鸟的快乐天性与自己的万虑萦心进行对比,突出了诗人内心的痛苦和无奈。同时,将大自然的和谐美好与朝廷的谋划不臧、自己仕途的不顺形成对比,进一步深化了主题。
- 语言特色:语言质朴自然,不事雕琢,却能准确地表达出诗人内心的情感。如“杖策出蓬蓽,浩歌秋興長”“晚歸茅簷下,左右陳壺觴”等语句,简洁明快,给人一种真实、亲切的感觉。
- 意境营造:诗中营造了一种既开阔又压抑的意境。前半部分的自然景象描绘出开阔、清新的意境,而后半部分诗人内心的忧虑则使整个意境变得压抑、沉重。这种意境的转换,让读者深刻感受到诗人内心的矛盾和挣扎。最后诗人借酒消愁,追求超脱尘世的境界,又营造出一种空灵、虚无的意境。