春日偶作

· 武元衡

飞花寂寂燕双双,南客衡门对楚江。
惆怅管弦何处发,春风吹到读书窗。

简要说明

这首诗描绘了春日里一幅静谧的画面,展现出诗人客居他乡时的所见所闻,通过对周围环境的描写,流露出诗人内心的惆怅之感。

逐句注释

  • “飛花寂寂燕雙雙”:
    • 字词:“寂寂”,形容寂静无声;“双双”,指燕子成双成对。
    • 句意:春日里,落花悄然飘落,燕子成双成对地飞舞。
  • “南客衡門對楚江”:
    • 字词:“南客”,诗人自指,表明自己客居南方;“衡门”,指简陋的房屋;“楚江”,泛指南方的江河。
    • 句意:我这个客居南方的人,居住在简陋的房屋前,面对着楚江。
  • “惆悵管弦何處發”:
    • 字词:“惆怅”,伤感、失意;“管弦”,指音乐。
    • 句意:令人惆怅的是,不知从何处传来了管弦乐声。
  • “春風吹到讀書窗”:
    • 字词:“春风”,春天的风;“读书窗”,诗人读书的窗户。
    • 句意:春风将那管弦乐声吹到了我的读书窗前。

现代译文

落花悄然飘落,燕子成双成对地飞舞,
我这个客居南方的人,对着楚江住在简陋的房屋前。
令人惆怅的管弦乐声不知从何处传来,
春风把它吹到了我的读书窗前。

创作背景

武元衡生活在唐朝,他一生仕途起伏。此诗可能创作于他在南方任职或被贬期间。诗人客居异地,春日里本应是充满生机与希望的景象,但他却在这看似美好的环境中感受到了孤独与惆怅,或许是对家乡的思念,或许是对自身境遇的感慨。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 以乐景衬哀情:诗的前两句描绘了春日飞花、双燕的美好景象,但诗人却在这样的美景中流露出惆怅之情,用美好的春景反衬出内心的孤寂与伤感。
    • 听觉与视觉结合:“飞花寂寂燕双双”是视觉描写,展现出春日的画面;“惆怅管弦何处发”是听觉描写,通过音乐声增添了氛围的惆怅感,视听结合,使诗歌更具感染力。
  • 语言特色:语言简洁自然,用词精准,如“寂寂”生动地表现出落花飘落时的寂静,“双双”则突出了燕子的成双成对,与诗人的孤独形成对比。
  • 意境营造:整首诗营造出一种静谧而又略带惆怅的意境。春日的美景与远处传来的管弦乐声相互交织,却无法驱散诗人内心的愁绪,使读者能深刻感受到诗人客居他乡的孤独与失落。