这首诗描绘了诗人春日游玩的所见所闻,涵盖了繁花、啼鸟、风雨等诸多春日景象。诗中既有对美好春光的欣赏,又透露出伤春的愁绪,以及对远方的思念,情感复杂而深沉。
游春
护槛花浓梦欲欹,五更清露锁寒扉。
明朝恐负寻芳约,拂晓平瞻霁影依。
贴翠自怜羞舞镜,送春无奈听啼规。
金莲破藓留芳迹,梨萼翻风作雪飞。
沙上晴凫窥浅渚,松边黄蝶绕疏篱。
催吟片雨云俱黑,狂絮欺人故点衣。
心事肯随流水尽,新愁不与酒尊宜。
青梅已结梢头实,驿使难传陇外枝。
笑折野花轻插鬓,却嫌溪柳妒修眉。
因过竹院参禅意,觅得云林旧日诗。
听彻游郎歌古调,停看渔父下苔矶。
紫山迢递行应好,苍磴萦回出每迟。
罗袖翩翩香气满,绿阴冉冉鸟声微。
等闲无限伤春思,芳草天涯肠断时。
明朝恐负寻芳约,拂晓平瞻霁影依。
贴翠自怜羞舞镜,送春无奈听啼规。
金莲破藓留芳迹,梨萼翻风作雪飞。
沙上晴凫窥浅渚,松边黄蝶绕疏篱。
催吟片雨云俱黑,狂絮欺人故点衣。
心事肯随流水尽,新愁不与酒尊宜。
青梅已结梢头实,驿使难传陇外枝。
笑折野花轻插鬓,却嫌溪柳妒修眉。
因过竹院参禅意,觅得云林旧日诗。
听彻游郎歌古调,停看渔父下苔矶。
紫山迢递行应好,苍磴萦回出每迟。
罗袖翩翩香气满,绿阴冉冉鸟声微。
等闲无限伤春思,芳草天涯肠断时。
简要说明
逐句注释
- “護檻花濃夢欲欹,五更清露鎖寒扉”:
- 字词:“護檻”,指花栏;“欹”,倾斜;“寒扉”,寒冷的门。
- 句意:花栏边花朵繁茂,让人在梦中都仿佛要倾倒,五更时分清冷的露水锁住了寒冷的门扉。
- “明朝恐負尋芳約,拂曉平瞻霽影依”:
- 字词:“明朝”,明天;“尋芳”,寻觅花草,这里指游春;“霽影”,雨后初晴的景象。
- 句意:担心明天错过游春的约定,拂晓时就起身眺望雨后初晴的景色。
- “貼翠自憐羞舞鏡,送春無奈聽啼規”:
- 字词:“貼翠”,古代女子的一种妆容;“啼規”,即杜鹃啼鸣,杜鹃常被视为伤春的象征。
- 句意:对着镜子化妆,自怜美貌,又羞于对镜起舞,无奈地听着杜鹃啼鸣,仿佛在送别春天。
- “金蓮破蘚留芳跡,梨萼翻風作雪飛”:
- 字词:“金蓮”,这里指女子的脚步;“梨萼”,梨花。
- 句意:女子的脚步踏破苔藓留下芬芳的痕迹,梨花在风中翻飞如同雪花飘落。
- “沙上晴鳬窺淺渚,松邊黄蝶繞疏籬”:
- 字词:“晴鳬”,晴天的野鸭;“淺渚”,浅滩。
- 句意:沙滩上,晴天的野鸭窥视着浅滩;松树下,黄蝴蝶绕着稀疏的篱笆飞舞。
- “催吟片雨雲俱黑,狂絮欺人故點衣”:
- 字词:“催吟”,引发吟诗的兴致;“狂絮”,飞扬的柳絮。
- 句意:一阵小雨使天空中的云都变黑了,这激发了诗人吟诗的兴致,飞扬的柳絮仿佛故意捉弄人,点点落在衣服上。
- “心事肯隨流水盡,新愁不與酒尊宜”:
- 字词:“肯”,岂肯;“酒尊”,酒杯。
- 句意:心事怎肯随着流水流尽,新添的忧愁与饮酒并不相宜。
- “青梅已結梢頭實,驛使難傳隴外枝”:
- 字词:“青梅”,青色的梅子;“驛使”,传递书信的人;“隴外”,陇山之外,泛指远方。
- 句意:青梅已经在枝头结果,可传递消息的人却难以带来远方的音信。
- “笑折野花輕插鬢,却嫌溪柳妬修眉”:
- 字词:“修眉”,细长的眉毛。
- 句意:笑着折下野花轻轻插在鬓角,却又嫌弃溪边的柳树嫉妒自己的美貌。
- “因過竹院參禪意,覓得雲林舊日詩”:
- 字词:“參禪意”,领悟禅理;“雲林”,可能指云林寺或有云林特色的地方。
- 句意:因为路过竹院而领悟禅理,还找到了旧日云林的诗作。
- “聽徹游郎歌古調,停看漁父下苔磯”:
- 字词:“聽徹”,听尽;“苔磯”,长满青苔的石矶。
- 句意:听尽了游郎吟唱的古老曲调,停下脚步观看渔父走下长满青苔的石矶。
- “紫山迢遞行應好,蒼磴縈迴出每遲”:
- 字词:“迢遞”,遥远;“蒼磴”,青色的石阶;“縈迴”,曲折环绕。
- 句意:紫色的山峦遥远,去那里游玩应该不错,青色的石阶曲折环绕,每次出来都很晚。
- “羅袖翩翩香氣滿,綠陰冉冉鳥聲微”:
- 字词:“羅袖”,丝绸的衣袖;“冉冉”,渐进的样子。
- 句意:丝绸衣袖飘动,香气弥漫,绿树成荫,鸟儿的叫声渐渐微弱。
- “等閒無限傷春思,芳草天涯腸斷時”:
- 字词:“等閒”,无端,平白地;“芳草天涯”,常象征着思念的远方。
- 句意:无端地涌起无限伤春的情思,在芳草蔓延到天涯的时候,让人肝肠寸断。
现代译文
花栏边花朵浓郁,我在梦中都快倾倒,
五更的清露锁住了寒冷的门扉。
怕明天错过游春的约定,
拂晓就眺望那雨后初晴的景致。
对着镜子化妆自怜美貌,羞于起舞,
无奈听着杜鹃啼叫,仿佛在送春归去。
脚步踏破苔藓留下芬芳痕迹,
梨花在风中翻飞像雪花飘飞。
沙滩上野鸭窥视浅滩,
松边黄蝶绕着稀疏篱笆飞舞。
一阵小雨使云都变黑,激发我吟诗,
飞扬柳絮故意落在我衣服上。
心事怎会随流水流尽,
新愁与饮酒实在不相宜。
青梅已在枝头结果,
可远方音信却难以传来。
笑着折野花插在鬓角,
却嫌溪边柳树嫉妒我眉毛。
路过竹院领悟禅理,
还找到了云林旧日的诗篇。
听尽游郎吟唱的古调,
停下看渔父走下青苔石矶。
紫色山峦遥远,去游玩应很好,
青色石阶曲折,出来总是很晚。
罗袖飘动香气弥漫,
绿荫中鸟声渐渐微弱。
无端涌起无限伤春情思,
芳草连天让人肝肠寸断。
创作背景
张玉娘生活在宋末元初,当时社会动荡不安。她本人婚姻不顺,虽与沈佺有婚约,但沈佺早逝,她终身未嫁。这首《游春》可能创作于春日,她在游玩过程中,看到美好春光易逝,联想到自身的遭遇和社会的动荡,从而借景抒情,表达了伤春之情和对远方的思念。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中描绘了众多春日景象,如“梨萼翻風作雪飛”“沙上晴鳬窺淺渚”等,将自己的伤春之情、思念之情融入其中,情景交融。
- 对比衬托:以美好的春光如繁花、蝴蝶、野鸭等景象,与诗人内心的忧愁、寂寞形成对比,更突出了诗人复杂的情感。
- 动静结合:“金蓮破蘚留芳跡”是动态描写,“松邊黄蝶繞疏籬”既有动态又有静态,动静结合使画面更加生动。
- 语言特色:语言优美华丽,用词精准,如“貼翠”“金蓮”“羅袖”等词体现了女性的柔美;“狂絮欺人”“溪柳妬修眉”等运用拟人手法,使诗歌更具感染力。
- 意境营造:通过对春日景色的细致描绘,营造出一种既美好又略带忧伤的意境。前半部分多写游玩之景,充满生机,后半部分则逐渐流露出愁绪,最后以“芳草天涯腸斷時”将这种愁绪推向高潮,让读者感受到诗人内心的惆怅与无奈。