诗无敌

三・叫喳喳锦缆移,闹垓垓画桨摇。那里取明眸皓齿姆军稍,更做道孙武

元代‌ · 汤舜民

子教得来武艺高。
止不过提铃喝号,抵多少碧桃花下坐吹箫。

简要说明

这首曲描绘了一群看似喧闹操练,实则徒有其表的队伍场景。讽刺了这些所谓有武艺之人不过是做做样子,与真正有闲情逸致、有内涵的人形成鲜明对比,表达了作者对这种徒具形式的现象的批判。

逐句注释

  • “三・叫喳喳锦缆移,闹垓垓画桨摇”:
    • 字词:“叫喳喳”,形容喧闹的声音;“锦缆”,华美的缆绳,这里代指船只;“闹垓垓”,吵闹、喧闹的样子;“画桨”,装饰华丽的船桨。
    • 句意:喧闹声中,系着华美缆绳的船移动,装饰漂亮的船桨在水中摇动。
  • “那里取明眸皓齿姆军稍”:
    • 字词:“那里取”,哪里找来;“明眸皓齿”,明亮的眼睛,洁白的牙齿,形容女子容貌美丽;“姆军稍”,可能是某种军职或军中人,此处应是指队伍中的人。
    • 句意:哪里找来这些容貌姣好却不一定有真本事的队伍中的人。
  • “更做道孙武子教得来武艺高”:
    • 字词:“更做道”,即使说;“孙武子”,即孙武,春秋时期著名军事家,著有《孙子兵法》。
    • 句意:即使说他们是由孙武那样的军事家教出来武艺高强的人。
  • “止不过提铃喝号”:
    • 字词:“止不过”,只不过;“提铃喝号”,指在队伍中做一些普通的站岗、呼喊口号之类的简单事情。
    • 句意:实际上也只不过是做做提铃喊号这种简单的事。
  • “抵多少碧桃花下坐吹箫”:
    • 字词:“抵多少”,哪里比得上;“碧桃花下坐吹箫”,描绘了一种闲适、高雅、富有诗意的情境。
    • 句意:哪里比得上在碧桃花下坐着吹箫那样的闲适高雅。

现代译文

喧闹声中,系着华美缆绳的船儿移动,装饰漂亮的船桨在水中使劲摇晃。哪里找来这些看似模样不错的队伍中人,就算说他们是像孙武那样的军事家教出来武艺高强的。可实际上他们也不过是做做提铃喊号之类的简单事,哪里比得上在碧桃花下悠闲地坐着吹箫的那种高雅闲适。

创作背景

汤舜民生活在元末明初,这一时期社会动荡,可能存在很多表面上看似有组织、有能力,实则徒具形式、华而不实的团体或队伍。作者或许是看到了这样的现象,有感而发创作此曲,以讽刺当时社会上一些虚有其表、不务实的人和事。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:将队伍喧闹操练的场景与“碧桃花下坐吹箫”的高雅闲适情境进行对比,突出了队伍的徒具形式和缺乏内涵,增强了讽刺效果。
    • 假设:“更做道孙武子教得来武艺高”采用假设的手法,先抬高这些人的能力,然后笔锋一转指出他们实际“止不过提铃喝号”,形成落差,使讽刺更加有力。
  • 语言特色:语言通俗直白,“叫喳喳”“闹垓垓”等口语化词汇的运用,生动地描绘出喧闹的场景,使读者有身临其境之感,同时也增强了曲的表现力和感染力。
  • 意境营造:前几句通过对喧闹场景的描写,营造出一种嘈杂、浮躁的氛围,而后一句“碧桃花下坐吹箫”则营造出宁静、高雅的意境,两种意境相互映衬,进一步凸显了作者对不同生活状态和人物表现的态度。