这首诗围绕在西楼远望展开,表达了诗人对远方的思念之情。诗中先描绘了登高远望时无尽的情思,接着展现所望之景,最后抒发因故乡不可见而生的惆怅与思归之情。
和使君五郎西楼望远思归
高楼望所思,目极情未毕。
枕上见千里,窗中窥万室。
悠悠长路人,暧暧远郊日。
惆怅极浦外,迢递孤烟出。
能赋属上才,思归同下秩。
故乡不可见,云水空如一。
枕上见千里,窗中窥万室。
悠悠长路人,暧暧远郊日。
惆怅极浦外,迢递孤烟出。
能赋属上才,思归同下秩。
故乡不可见,云水空如一。
简要说明
逐句注释
- “高楼望所思,目极情未毕”:
- 字词:“所思”,所思念的人或物;“目极”,极目远望。
- 句意:登上高楼眺望心中所思念的,极目远望但情思仍未穷尽。
- “枕上见千里,窗中窥万室”:
- 字词:“窥”,看。
- 句意:仿佛在枕上就能看到千里之外的景象,透过窗户能看见千家万户。
- “悠悠长路人,暧暧远郊日”:
- 字词:“悠悠”,形容路途遥远;“暧暧”,昏暗不明的样子。
- 句意:路上行人走在漫长的道路上,远郊的太阳昏暗不明。
- “惆怅极浦外,迢递孤烟出”:
- 字词:“极浦”,遥远的水边;“迢递”,遥远的样子。
- 句意:在遥远的水边感到惆怅,远处有一缕孤烟缓缓升起。
- “能赋属上才,思归同下秩”:
- 字词:“能赋”,擅长作诗;“上才”,有才华的人;“下秩”,低级官吏,这里是诗人自谦。
- 句意:使君您擅长作诗是有才华的人,我和您一样都有思归之情,只是我官职低微。
- “故乡不可见,云水空如一”:
- 字词:“云水”,云和水,这里指自然景象。
- 句意:故乡已经看不到了,眼前的云和水一片茫茫,空自相似。
现代译文
登上高楼眺望心中所念,
极目远望情思仍未消残。
仿佛枕上可见千里之遥,
透过窗户能把万户窥探。
行人走在漫漫悠长路上,
远郊太阳光芒昏暗不明。
在遥远水边我满心惆怅,
远处孤烟袅袅缓缓升腾。
您才华横溢擅长把诗赋,
我虽官低思归与您相同。
故乡已经无法再去望见,
云和水空自相似意难平。
创作背景
此诗具体创作时间不详,但从诗题可知是王维和使君五郎在西楼远望时所作。王维一生仕途有起有伏,他可能在陪伴使君五郎登楼远望时,触景生情,联想到自己的境遇和故乡,从而抒发了思归的情感。同时,诗中也体现了他与使君五郎的互动,表达了对使君才华的赞赏。
艺术赏析
- 表现手法:
- 借景抒情:诗中通过描绘“悠悠长路人,暧暧远郊日”“惆怅极浦外,迢递孤烟出”等景象,将诗人的惆怅、思归之情融入其中,使情感表达更加含蓄深沉。
- 虚实结合:“枕上见千里,窗中窥万室”是虚写,展现出诗人丰富的想象;而“悠悠长路人,暧暧远郊日”等则是实写眼前之景,虚实结合,拓展了诗歌的意境。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多的雕琢,但却能准确地传达出诗人的情感。如“故乡不可见,云水空如一”,简洁直白地表达出诗人对故乡的思念以及无法相见的无奈。
- 意境营造:整首诗营造出一种悠远、惆怅的意境。通过对长路人、远郊日、极浦孤烟等景象的描写,勾勒出一幅寂寥、空旷的画面,很好地烘托出诗人思归的愁绪和内心的孤独。