这首诗是王维赠给房琯的,诗中高度赞扬了房琯关爱苍生、治理有方的政绩,描绘了卢氏县在房琯治理下百姓安居乐业、乡村宁静祥和的景象,同时也表达了自己对这种宁静生活的向往以及想要归隐的心愿。
赠房卢氏琯
达人无不可,忘己爱苍生。
岂复少十室,弦歌在两楹。
浮人日已归,但坐事农耕。
桑榆郁相望,邑里多鸡鸣。
秋山一何净,苍翠临寒城。
视事兼偃卧,对书不簪缨。
萧条人吏疏,鸟雀下空庭。
鄙夫心所尚,晚节异平生。
将从海岳居,守静解天刑。
或可累安邑,茅茨君试营。
岂复少十室,弦歌在两楹。
浮人日已归,但坐事农耕。
桑榆郁相望,邑里多鸡鸣。
秋山一何净,苍翠临寒城。
视事兼偃卧,对书不簪缨。
萧条人吏疏,鸟雀下空庭。
鄙夫心所尚,晚节异平生。
将从海岳居,守静解天刑。
或可累安邑,茅茨君试营。
简要说明
逐句注释
- “达人无不可,忘己爱苍生”:
- 字词:“达人”,指通达事理的人;“无不可”,没有什么事做不到;“忘己”,忘却自身利益。
- 句意:通达事理的人没有什么事做不到,他们忘却自身利益去关爱苍生。
- “岂复少十室,弦歌在两楹”:
- 字词:“十室”,指人口稀少的小地方;“弦歌”,指礼乐教化;“两楹”,指殿堂。
- 句意:房琯治理的地方哪会缺少礼乐教化呢,即使在殿堂中也能听到弦歌之声。
- “浮人日已归,但坐事农耕”:
- 字词:“浮人”,指流民;“坐”,从事。
- 句意:流民们一天天都回来了,只是安心从事农耕生产。
- “桑榆郁相望,邑里多鸡鸣”:
- 字词:“桑榆”,桑树和榆树,这里泛指田园;“邑里”,乡里。
- 句意:田园中桑树和榆树郁郁葱葱相互连接,乡里到处能听到鸡鸣声。
- “秋山一何净,苍翠临寒城”:
- 字词:“一何”,多么;“临”,靠近。
- 句意:秋天的山峦是多么清净,翠绿的山色靠近寒冷的城池。
- “视事兼偃卧,对书不簪缨”:
- 字词:“视事”,处理政务;“偃卧”,仰卧休息;“簪缨”,古代官吏的冠饰,这里指官服。
- 句意:房琯处理政务之余还能悠闲地休息,对着书籍也不穿戴官服。
- “萧条人吏疏,鸟雀下空庭”:
- 字词:“萧条”,寂静;“人吏”,指官府中的官吏。
- 句意:官府中寂静,官吏稀少,鸟雀都飞到空荡荡的庭院中。
- “鄙夫心所尚,晚节异平生”:
- 字词:“鄙夫”,王维自谦之词;“尚”,崇尚;“晚节”,晚年的志趣。
- 句意:我内心所崇尚的东西,到了晚年和平生不同了。
- “将从海岳居,守静解天刑”:
- 字词:“海岳居”,指隐居在山海之间;“天刑”,指世俗的束缚。
- 句意:我打算到山海之间隐居,守持宁静来解脱世俗的束缚。
- “或可累安邑,茅茨君试营”:
- 字词:“累”,烦劳;“安邑”,这里指卢氏县;“茅茨”,茅屋。
- 句意:或许可以烦劳你在卢氏县为我营造一间茅屋。
现代译文
通达事理的人没有什么不能做到,
忘却自身去关爱天下的苍生。
治理之地怎会缺少礼乐教化,
殿堂之中也能听闻弦歌之音。
流民们一天天都纷纷归来,
安心从事着农耕的生产。
田园里桑榆郁郁葱葱相连,
乡里处处都能听到鸡鸣声。
秋天的山峦是如此的清净,
翠绿山色紧挨着寒冷的城。
房公处理政务还能悠闲休息,
对着书籍也不穿戴那官服。
官府中寂静人少十分冷清,
鸟雀都飞到空荡荡的庭院。
我内心所崇尚的东西啊,
到晚年和平生已然不相同。
我打算到山海之间去隐居,
守持宁静解脱世俗的束缚。
或许能烦劳你在卢氏县里,
为我试着营造一座小茅屋。
创作背景
此诗创作于唐朝,当时房琯任卢氏县令,在任期间治理有方,使当地呈现出安定祥和的景象。王维与房琯交往密切,对他的政绩十分赞赏,于是写下这首诗赠给房琯,既表达对房琯的称赞,也流露出自己想要归隐的想法。
艺术赏析
- 表现手法:
- 先扬后抒:诗的前半部分通过描述房琯关爱苍生、治理有方的政绩以及卢氏县的繁荣景象,对房琯进行赞扬。后半部分则抒发自己的归隐心愿,前后衔接自然,情感层层递进。
- 借景抒情:“桑榆郁相望,邑里多鸡鸣。秋山一何净,苍翠临寒城”等诗句,描绘了乡村宁静、田园优美的景色,借这些景色表达了对这种宁静生活的向往之情。
- 语言特色:语言质朴自然,用简洁的文字勾勒出房琯的形象和卢氏县的风貌,如“视事兼偃卧,对书不簪缨”,生动地展现了房琯闲适自在的为官状态。
- 意境营造:诗中营造出一种宁静、祥和的意境,从乡村的田园风光到官府的寂静场景,都给人一种远离尘世喧嚣的感觉,这种意境与诗人想要归隐的心愿相契合,使读者能深刻感受到诗人内心对宁静生活的渴望。