这首诗是卢象赠给程秘书的作品。诗中先赞扬程秘书才华出众,如凤鸣一般,怀才不遇后得到征召入朝,能向皇帝畅所欲言,一心拯救百姓并向诸公建言。同时也提到程秘书可能会遭遇像贾谊那样被将相猜忌的情况,还表达了自己长久寂寞的处境,最后劝慰程秘书一起歌颂太平,不要嗟叹名宦微薄。
赠程秘书
客自岐阳来,吐音若鸣凤。
孤飞畏不偶,独立谁见用。
忽从被褐中,召入承明宫。
圣人借颜色,言事无不通。
殷勤拯黎庶,感激论诸公。
将相猜贾谊,图书归马融。
顾余久寂寞,一岁麒麟阁。
且共歌太平,勿嗟名宦薄。
孤飞畏不偶,独立谁见用。
忽从被褐中,召入承明宫。
圣人借颜色,言事无不通。
殷勤拯黎庶,感激论诸公。
将相猜贾谊,图书归马融。
顾余久寂寞,一岁麒麟阁。
且共歌太平,勿嗟名宦薄。
简要说明
逐句注释
- “客自岐阳来,吐音若鸣凤”:
- 字词:“岐阳”,岐山之南;“吐音”,说话的声音。
- 句意:客人从岐阳而来,说话的声音如同凤凰鸣叫一般美妙。
- “孤飞畏不偶,独立谁见用”:
- 字词:“孤飞”“独立”,比喻孤独不遇;“偶”,伴侣、同道;“见用”,被任用。
- 句意:独自飞翔害怕遇不到同道,独自站立谁会任用他呢。
- “忽从被褐中,召入承明宫”:
- 字词:“被褐”,穿着粗布衣服,指平民;“承明宫”,汉代宫殿名,这里泛指皇宫。
- 句意:忽然从平民中被征召进入皇宫。
- “圣人借颜色,言事无不通”:
- 字词:“圣人”,指皇帝;“借颜色”,给予好脸色,即得到皇帝的赏识;“言事”,谈论事情。
- 句意:皇帝赏识他,他谈论事情没有不被皇帝理解和接受的。
- “殷勤拯黎庶,感激论诸公”:
- 字词:“殷勤”,恳切、尽力;“拯”,拯救;“黎庶”,百姓;“感激”,有所感而情绪激动;“论诸公”,向诸公进言。
- 句意:他恳切地想要拯救百姓,激动地向诸公进言。
- “将相猜贾谊,图书归马融”:
- 字词:“将相猜贾谊”,贾谊年少有才,被汉文帝征召,后遭周勃、灌婴等将相猜忌排挤;“图书归马融”,马融是东汉经学家、文学家,这里可能表示程秘书有才华,能像马融一样专注于学问和著述。
- 句意:程秘书可能会像贾谊一样遭到将相的猜忌,但他的才华也会像马融一样有所成就。
- “顾余久寂寞,一岁麒麟阁”:
- 字词:“顾余”,回头看我;“寂寞”,指不得志;“麒麟阁”,汉代阁名,汉宣帝曾画功臣像于麒麟阁,这里可能表示作者在官场上不得志。
- 句意:回头看我长久以来不得志,在官场中度过了一年又一年。
- “且共歌太平,勿嗟名宦薄”:
- 字词:“歌太平”,歌颂太平盛世;“嗟”,叹息;“名宦薄”,官职低微。
- 句意:我们姑且一起歌颂太平盛世,不要叹息官职低微。
现代译文
客人从岐阳而来,说话声音似凤凰鸣叫般动听。
独自飞翔怕遇不到同道,孤独站立无人任用他。
忽然从平民中被征召进入皇宫。
皇帝赏识他,他谈论事情皇帝都能理解。
他恳切地拯救百姓,激动地向诸公进言。
他可能会像贾谊一样被将相猜忌,但也会像马融一样有才华成就。
回头看我长久不得志,在官场虚度时光。
我们一起歌颂太平盛世,不要叹息官职低微。
创作背景
卢象生活在唐朝,具体创作此诗的时间难以精确考证。当时可能程秘书原本怀才不遇,后得到皇帝征召入朝,卢象有感而发写下此诗,一方面表达对程秘书才华的赞赏和对其入朝的祝贺,另一方面也抒发了自己在官场中的寂寞之情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:诗中运用了“将相猜贾谊”和“图书归马融”两个典故,借贾谊和马融的故事来比喻程秘书的遭遇和才华,使诗歌更具文化内涵和表现力,含蓄地表达了对程秘书的担忧和期许。
- 对比:将程秘书从“孤飞畏不偶,独立谁见用”的不遇状态到“召入承明宫”的转变进行对比,突出了他命运的变化。同时,也将程秘书的际遇与自己“久寂寞”的处境形成对比,更加强化了作者内心的感慨。
- 语言特色:语言质朴自然,没有过多华丽的辞藻,但情感真挚。通过平实的叙述和恰当的典故运用,生动地表达了诗人对友人的情感和自身的心境。
- 情感表达:整首诗情感丰富,既有对友人的赞美、祝贺,又有对友人可能遭遇的担忧,同时还融入了自己的寂寞和感慨。最后以劝慰友人的话语结尾,使诗歌的情感在深沉中又带有积极的一面。