这首诗是孙逖为送苏郎中绾出佐荆州而作,表达了对友人长久未得升迁的感慨,对其未来的期待,以及送别友人时的不舍之情。
送苏郎中绾出佐荆州
神仙久留滞,清切伫飞翻。
忽佐南方牧,何时西掖垣。
高车自兰省,便道出荆门。
不见河梁别,空销郢路魂。
忽佐南方牧,何时西掖垣。
高车自兰省,便道出荆门。
不见河梁别,空销郢路魂。
简要说明
逐句注释
- “神仙久留滞,清切伫飞翻”:
- 字词:“神仙”,常用来比喻才学优异、风度不凡之人,这里指苏郎中绾;“留滞”,停留、阻滞,指仕途不得志;“清切”,指清贵而接近皇帝的官职;“伫”,等待;“飞翻”,比喻升迁、腾达。
- 句意:您才学出众却长久仕途不顺,大家都期待您能得到升迁。
- “忽佐南方牧,何时西掖垣”:
- 字词:“佐”,辅佐;“南方牧”,指荆州的地方长官;“西掖垣”,指中书省,是朝廷重要的中枢机构,这里代指在朝廷任职。
- 句意:忽然您要去辅佐荆州的长官了,不知何时才能回到朝廷任职。
- “高车自兰省,便道出荆门”:
- 字词:“高车”,高大的车子,古代高官所乘;“兰省”,即兰台、兰省,是尚书省的别称,这里指苏郎中原来任职的地方;“荆门”,在今湖北宜都西北,是通往荆州的要道。
- 句意:您从尚书省乘坐高车出发,顺着道路经过荆门前往荆州。
- “不见河梁别,空销郢路魂”:
- 字词:“河梁别”,出自李陵《与苏武诗三首》“携手上河梁,游子暮何之”,指送别;“郢路”,指通往郢都(荆州曾是楚国郢都所在地)的路;“销魂”,形容极度悲伤。
- 句意:没有像古人那样在河梁送别,我只能徒然地为您在去荆州的路上感到伤心。
现代译文
您才学出众却长久仕途不顺,
大家都盼着您能早日升迁。
忽然您要去辅佐荆州长官,
不知何时才能重回朝廷里。
您从尚书省乘坐高车出发,
一路顺着道路经过荆门地。
没能像古人在河梁来送别,
只能为您郢路之行而伤魂。
创作背景
孙逖生活在唐朝开元年间,当时社会政治较为稳定,文化繁荣。苏郎中绾原本在朝廷任职,此次被外派到荆州辅佐地方长官。孙逖与苏郎中绾可能是同僚或好友关系,在其离京赴任之际,写下这首诗为其送行,既表达了对友人仕途的关切,也流露出送别时的不舍。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“河梁别”引用了李陵送别苏武的典故,增添了诗歌的文化内涵和离别伤感的氛围,使情感表达更加深沉含蓄。
- 对比:“神仙久留滞”体现友人的才学与仕途不顺形成对比,突出对友人境遇的同情;“忽佐南方牧,何时西掖垣”将友人此次外放与未来回朝的不确定性形成对比,表达了对友人的期待和担忧。
- 语言特色:语言典雅庄重,符合送别友人且涉及官场的情境。用词精准,如“留滞”“飞翻”“清切”等词,准确地传达出诗人对友人仕途的关注和情感。
- 意境营造:整首诗营造出一种既伤感又充满期待的意境。前半部分表达对友人仕途的感慨和期待,后半部分着重于送别之情,特别是“不见河梁别,空销郢路魂”,将诗人未能亲送友人的遗憾和对友人远行的牵挂之情展现得淋漓尽致,使读者能感受到离别的惆怅。
常见问题
《送苏郎中绾出佐荆州》的作者和朝代是什么?
《送苏郎中绾出佐荆州》的作者是孙逖,页面按唐作品展示。
《送苏郎中绾出佐荆州》主要写了什么?
这首诗是孙逖为送苏郎中绾出佐荆州而作,表达了对友人长久未得升迁的感慨,对其未来的期待,以及送别友人时的不舍之情。
《送苏郎中绾出佐荆州》的创作背景是什么?
孙逖生活在唐朝开元年间,当时社会政治较为稳定,文化繁荣。苏郎中绾原本在朝廷任职,此次被外派到荆州辅佐地方长官。孙逖与苏郎中绾可能是同僚或好友关系,在其离京赴任之际,写下这首诗为其送行,既表达了对友人仕途的关切,也流露出送别时的不舍。
《送苏郎中绾出佐荆州》有哪些值得关注的艺术特点?
表现手法 : 用典 :“河梁别”引用了李陵送别苏武的典故,增添了诗歌的文化内涵和离别伤感的氛围,使情感表达更加深沉含蓄。 对比 :“神仙久留滞”体现友人的才学与仕途不顺形成对比,突出对友人境遇的同情;“忽佐南方牧,何时西掖垣”将友人此次外放与未来回朝的不确定性形成对比,表达了对友人的期待和担忧。 语言特色 :语言典雅庄重,符合送别友人且涉及官场的情境。用词精...