诗无敌

余杭醉歌赠吴山人

隋唐五代 · 丁仙芝

晓幕红襟燕,春城白项乌。
只来梁上语,不向府中趋。
城头坎坎鼓声曙,满庭新种樱桃树。
桃花昨夜撩乱开,当轩发色映楼台。
十千兑得余杭酒,二月春城长命杯。
酒后留君待明月,还将明月送君回。

简要说明

这首诗描绘了余杭城春日的美好景象,包括燕、乌等禽鸟,樱桃树、桃花等植物,展现出一幅生机勃勃的画面。诗人用酒款待吴山人,表达了与友人相聚的欢乐以及送别友人时的情谊。

逐句注释

  • “晓幕红襟燕,春城白项乌”:
    • 字词:“晓幕”,清晨的帷幕,这里指清晨;“红襟燕”,指羽毛带有红色的燕子;“白项乌”,颈部有白色羽毛的乌鸦。
    • 句意:清晨时分,红襟的燕子穿梭,春天的城中,白项的乌鸦飞动。
  • “只来梁上语,不向府中趋”:
    • 字词:“语”,鸣叫;“趋”,奔走、前往。
    • 句意:它们只在房梁上叽叽喳喳地叫着,却不往官府中飞去。
  • “城头坎坎鼓声曙,满庭新种樱桃树”:
    • 字词:“坎坎”,形容鼓声;“曙”,天亮。
    • 句意:城头上传来阵阵鼓声,天色渐亮,庭院里种满了新的樱桃树。
  • “桃花昨夜撩乱开,当轩发色映楼台”:
    • 字词:“撩乱”,杂乱、繁茂的样子;“当轩”,对着窗户;“发色”,指花朵开放呈现出的颜色。
    • 句意:桃花昨夜肆意地盛开,对着窗户绽放的颜色映照在楼台之上。
  • “十千兑得余杭酒,二月春城长命杯”:
    • 字词:“十千”,形容酒价昂贵,这里指花很多钱;“长命杯”,寓意长寿的酒杯,这里指尽情饮酒。
    • 句意:花了很多钱换来余杭的美酒,在二月的春城中尽情地饮酒。
  • “酒后留君待明月,还将明月送君回”:
    • 字词:“留君”,挽留友人。
    • 句意:酒后挽留你一起等待明月升起,再借着明月送你回去。

现代译文

清晨时分,红襟的燕子穿梭于天空,
春天的余杭城里,白项的乌鸦自在飞动。
它们只在房梁上欢快地鸣叫,
却不会朝着官府的方向奔涌。
城头上咚咚的鼓声宣告着天亮,
庭院里新种满了樱桃树郁郁葱葱。
桃花昨夜肆意地绽放,
对着轩窗的花色映照在楼台之中。
花高价换来余杭的美酒,
二月的春城里我们尽情把杯盏捧。
酒后我挽留你一起等待明月升起,
再伴着明月送你踏上归程。

创作背景

丁仙芝生活在唐朝,具体创作这首诗的时间难以精确考证。但从诗中描绘的余杭城春日景色以及与友人饮酒相聚的情景来看,可能是在一个风和日丽的二月,诗人在余杭与友人吴山人相聚,被眼前的美景所感染,兴起而作此诗,以表达与友人相聚的愉悦心情和惜别之情。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 动静结合:诗中既有“晓幕红襟燕,春城白项乌”禽鸟飞动的动态描写,又有“满庭新种樱桃树”的静态画面,动静相衬,使诗歌画面更加生动鲜活。
    • 借景抒情:通过描绘余杭城春日的美景,如桃花盛开、樱桃树新种等,营造出欢快、愉悦的氛围,抒发了诗人与友人相聚的喜悦以及对友人的深厚情谊。
  • 语言特色:语言自然流畅,通俗易懂,如“桃花昨夜撩乱开”以简洁的语言描绘出桃花盛开的繁茂景象,具有很强的画面感。同时,用词形象生动,像“坎坎”形容鼓声,使读者仿佛能身临其境感受到当时的场景。
  • 意境营造:整首诗营造出一种轻松、欢快且富有诗意的意境。从清晨的禽鸟到盛开的花朵,再到与友人饮酒赏月,展现出一幅充满生机与温情的画面,让读者感受到诗人与友人之间真挚的情谊以及春日的美好。