这首诗是赵彦昭奉和皇帝幸韦嗣立山庄侍宴时所作的应制诗。诗中先赞誉韦嗣立家族贤儒,再描绘山庄地理位置和皇帝驾临的盛大场景,接着歌颂皇帝与大臣的良好关系,又描写山庄的自然景色,最后表达自己虽有隐居之心但惭愧于在朝为官。
奉和幸韦嗣立山庄侍燕应制
贤族唯题里,儒门但署乡。
何如表岩洞,宸翰发辉光。
地在兹山曲,家临郃水阳。
六龙驻旌罕,四牡耀旗常。
北斗临台座,东山入庙堂。
天高羽翼近,主圣股肱良。
野竹池亭气,村花涧谷香。
纵然怀豹隐,空愧蹑鹓行。
何如表岩洞,宸翰发辉光。
地在兹山曲,家临郃水阳。
六龙驻旌罕,四牡耀旗常。
北斗临台座,东山入庙堂。
天高羽翼近,主圣股肱良。
野竹池亭气,村花涧谷香。
纵然怀豹隐,空愧蹑鹓行。
简要说明
逐句注释
- “贤族唯题里,儒门但署乡”:
- 字词:“贤族”,指贤德的家族;“题里”,在乡里题名;“儒门”,儒家门第;“署乡”,在乡里署名。
- 句意:一般贤德的家族只是在乡里留名,儒家门第也只是在乡里有一定声名。
- “何如表岩洞,宸翰发辉光”:
- 字词:“表岩洞”,彰显岩洞,这里指韦嗣立的山庄;“宸翰”,皇帝的笔墨。
- 句意:哪比得上韦嗣立的山庄,因皇帝的题字而闪耀光辉。
- “地在兹山曲,家临郃水阳”:
- 字词:“兹山曲”,这座山的弯曲处;“郃水阳”,郃水的北岸。
- 句意:韦嗣立的家在这座山的弯曲处,临近郃水的北岸。
- “六龙驻旌罕,四牡耀旗常”:
- 字词:“六龙”,古代天子车驾用六匹马,马八尺称龙,所以用六龙代指皇帝的车驾;“旌罕”,旌旗仪仗;“四牡”,四匹公马,这里指皇帝出行的车马;“旗常”,泛指旗帜。
- 句意:皇帝的车驾停驻在这里,旌旗仪仗众多,四匹公马拉的车光彩耀目。
- “北斗临台座,东山入庙堂”:
- 字词:“北斗”,指皇帝;“台座”,指大臣的座位;“东山”,东晋谢安曾隐居东山,后出山为官,这里代指韦嗣立;“庙堂”,朝廷。
- 句意:皇帝亲临大臣的座席,像谢安一样隐居东山的韦嗣立进入朝廷为官。
- “天高羽翼近,主圣股肱良”:
- 字词:“天高”,指皇帝高高在上;“羽翼”,比喻辅佐皇帝的大臣;“主圣”,皇帝圣明;“股肱”,大腿和胳膊,比喻辅佐皇帝的得力大臣。
- 句意:皇帝高高在上但与大臣关系亲近,皇帝圣明且大臣贤良。
- “野竹池亭气,村花涧谷香”:
- 字词:“气”,气息;“香”,香气。
- 句意:野竹让池亭充满清新气息,村花使涧谷散发芬芳。
- “纵然怀豹隐,空愧蹑鹓行”:
- 字词:“豹隐”,指隐居;“蹑鹓行”,跟随在朝为官者的行列。
- 句意:纵然我心怀隐居的想法,但惭愧地跟随着在朝为官者的行列。
现代译文
一般贤德家族仅在乡里留名,
儒家门第也只是在乡中有声。
哪比得上这山庄如此荣耀,
因皇帝题字而闪耀着光辉。
山庄处在这座山的弯曲处,
家宅临近郃水的北岸之旁。
皇帝车驾停驻,旌旗多辉煌,
四匹公马拉车,光彩多耀目。
皇帝亲临大臣的座席之旁,
隐居东山者如今进入朝堂。
皇帝高高在上与大臣亲近,
君主圣明大臣也贤良非常。
野竹让池亭充满清新气息,
村花使涧谷散发阵阵芬芳。
纵然我心怀隐居山林之想,
惭愧地跟随着在朝的官员。
创作背景
唐朝时期,皇帝经常前往大臣的山庄游玩宴乐,这种活动成为一种宫廷风尚。韦嗣立是当时的大臣,其山庄可能因风景优美、建筑雅致而受到皇帝的青睐。皇帝驾临韦嗣立山庄并设宴,参与活动的大臣们便要奉和皇帝进行应制创作,赵彦昭这首诗就是在这样的背景下写成,以歌颂皇帝和赞美韦嗣立。
艺术赏析
- 表现手法:
- 用典:“东山入庙堂”运用东晋谢安隐居东山后出山为官的典故,形象地称赞韦嗣立从隐居走向仕途,增添了诗歌的文化内涵。
- 对仗工整:诗中多有对仗之处,如“贤族唯题里,儒门但署乡”“六龙驻旌罕,四牡耀旗常”等,使诗歌在形式上整齐美观,富有节奏感。
- 语言特色:语言典雅庄重,符合应制诗的特点。诗人运用华丽的辞藻,如“宸翰”“旌罕”“旗常”等,来描绘皇帝的威严和活动的盛大,展现出宫廷诗歌的气派。
- 意境营造:诗的前半部分营造出一种庄重、宏大的宫廷氛围,体现皇帝驾临的尊贵与威严;后半部分“野竹池亭气,村花涧谷香”则描绘出山庄清新自然的景色,营造出一种清幽的意境,与前文的庄重宏大形成对比,丰富了诗歌的意境层次。整首诗通过景与情的结合,既歌颂了皇帝和大臣,又表达了自己的心境。