这首小令描绘了一位女子的绝美形象,作者将女子比作苏小卿、崔莺莺,极言其美貌难画,接着从妆梳、笑语等方面具体描写女子的动人之处,表达了作者对该女子的倾慕之情。
倘秀才・莫不是丽春园苏乡的后身,多应是西厢下莺莺的影神,便有丹青
画不真。
妆梳诸样巧,笑语暗生春。
他有那千般儿可人。
妆梳诸样巧,笑语暗生春。
他有那千般儿可人。
简要说明
逐句注释
- “莫不是丽春园苏乡的后身,多应是西厢下莺莺的影神”:
- 字词:“丽春园”,指妓院;“苏乡”,应是“苏小卿”,宋时名妓;“影神”,影子,这里指相似的人。
- 句意:莫非她是丽春园苏小卿转世,大概是西厢记里崔莺莺的化身。
- “便有丹青画不真”:
- 字词:“丹青”,指绘画,这里指画家。
- 句意:即使有再好的画家也画不出她的真实模样。
- “妆梳诸样巧,笑语暗生春”:
- 字词:“妆梳”,梳妆打扮;“暗生春”,不经意间流露出春意,形容笑容甜美动人。
- 句意:她的梳妆打扮样样精巧,谈笑之间不经意流露出甜美春意。
- “他有那千般儿可人”:
- 字词:“可人”,使人满意、喜爱。
- 句意:她有千万般惹人喜爱的地方。
现代译文
莫非她是丽春园苏小卿转世再生,
大概是西厢里崔莺莺的相似身影,
就算有再好的画家也画不出她的真容。
她梳妆打扮精巧多样,
谈笑之间春意暗生。
她有千万般惹人喜爱的风情。
创作背景
吴昌龄是元代杂剧作家,元代城市经济繁荣,市民阶层壮大,文学创作也更加贴近世俗生活。此曲具体创作时间难以确定,但可能是作者在生活中邂逅了一位令他心动的女子,便写下这首小令来赞美她的美貌与风情。
艺术赏析
- 表现手法:
- 联想想象:作者将女子联想到苏小卿和崔莺莺,借助这两位文学作品中著名美女的形象,引发读者丰富的联想,突出女子的美貌非凡。
- 正面描写:“妆梳诸样巧,笑语暗生春”直接从妆梳和笑语两方面对女子进行细致描写,展现出女子的动人之处。
- 语言特色:语言通俗自然,具有浓郁的市井气息,符合元曲贴近生活、通俗易懂的特点,“千般儿”等表述口语化,亲切自然。
- 意境营造:通过对女子形象的描绘,营造出一种美好、欢快的意境,使读者能够感受到作者对女子的喜爱之情,仿佛能看到那位令人心动的女子就在眼前。