这首诗是韩琦再次回到昼锦堂设宴时所作,表达了诗人回到故园的感慨。诗中描绘了故园依旧的风物,抒发了诗人因病而压抑的胸怀得以舒展的畅快,同时展现出他不炫耀富贵的淡泊心境,还提及自己多次荣归故里的特殊经历。
初会昼锦堂
重向高堂举宴杯,四年牵强北门回。
故园风物都如旧,多病襟怀遂一开。
白发耻夸金络骑,绿阴欣满铁梁台。
因思前彦荣归者,未有三曾昼锦来。
故园风物都如旧,多病襟怀遂一开。
白发耻夸金络骑,绿阴欣满铁梁台。
因思前彦荣归者,未有三曾昼锦来。
简要说明
逐句注释
- “重向高堂举宴杯,四年牵强北门回”:
- 字词:“高堂”,这里指昼锦堂;“牵强”,勉强;“北门”,可能指任职之地,推测为作者在外任职之处。
- 句意:再次在昼锦堂举起宴饮的酒杯,经过四年勉强地从任职之地归来。
- “故园风物都如旧,多病襟怀遂一开”:
- 字词:“故园”,故乡;“襟怀”,胸怀。
- 句意:故乡的风景和事物都和过去一样,多年来因病而郁闷的胸怀一下子就开阔了。
- “白发耻夸金络骑,绿阴欣满铁梁台”:
- 字词:“金络骑”,装饰华丽的马,代指富贵排场;“铁梁台”,故园的一处景观。
- 句意:我已白发苍苍,耻于炫耀富贵排场,欣喜地看到铁梁台周围长满了绿树浓荫。
- “因思前彦荣归者,未有三曾昼锦来”:
- 字词:“前彦”,前代的贤才;“昼锦”,指富贵还乡。
- 句意:由此想到前代那些荣耀归来的贤才,还没有像我这样三次荣耀地回到昼锦堂的人。
现代译文
再次在昼锦堂举起宴饮的酒杯,
历经四年勉强地从任职之地归来。
故乡的风景和事物都和过去一样,
多年多病而压抑的胸怀顿时舒展。
我已白发苍苍,耻于炫耀富贵排场,
欣喜铁梁台周围已满是绿树浓荫。
由此想到前代那些荣耀归来的贤才,
还没有谁曾三次荣耀地回到昼锦堂。
创作背景
韩琦是北宋时期的著名政治家、文学家。他曾在故乡修建昼锦堂,以明其志。此诗创作于他再次回到昼锦堂之时,距离上次归来已有四年。他一生多次在朝廷和地方任职,此次归来,看到故园依旧,回想起自己的经历,感慨万千,于是写下了这首诗。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:“白发耻夸金络骑,绿阴欣满铁梁台”运用对比手法,将自己对富贵排场的不屑与对故园自然景色的喜爱形成鲜明对比,突出了诗人淡泊名利、热爱故园的心境。
- 用典:“昼锦”出自《史记·项羽本纪》中“富贵不归故乡,如衣绣夜行”,后以“昼锦”指富贵还乡。诗人用此典,既体现了自己的荣耀归来,又赋予诗歌深厚的文化内涵。
- 语言特色:语言平实自然,情感真挚。诗人以简洁的语言表达了自己复杂的情感,没有过多的修饰,却能让读者感受到他内心的波澜。
- 意境营造:诗中通过描绘故园依旧的风物、绿树浓荫的铁梁台等景象,营造出一种宁静、亲切的氛围,与诗人回到故园后开阔的心境相契合,情景交融,使整首诗充满了浓厚的思乡之情和人生感慨。