这首曲主要围绕“酒”展开,描述了与酒相关的经历和情感。先写见到酒时的参拜和饮酒后的交流,强调与酒故人的今日相聚,回忆为酒历经风雪、跋涉路途,最后表达与酒再次相遇的感慨以及对酒的问候,体现出对酒独特的情感。
好酒赵元遇上皇・牧羊关
见酒后忙参拜,饮酒后再取覆,共这酒故人今日完聚。
酒呵,则到永不相逢,不想今番重聚。
为酒上遭风雪,为酒上践程途。
这酒浸头和你重相遇,酒爹爹安乐否?。
酒呵,则到永不相逢,不想今番重聚。
为酒上遭风雪,为酒上践程途。
这酒浸头和你重相遇,酒爹爹安乐否?。
简要说明
逐句注释
- “见酒后忙参拜,饮酒后再取覆”:
- 字词:“取覆”,回复、商量,这里有交流之意。
- 句意:见到酒之后赶忙参拜行礼,喝完酒之后再进行交流。
- “共这酒故人今日完聚”:
- 字词:“酒故人”,把酒当作老朋友;“完聚”,团聚。
- 句意:和这如同老朋友一般的酒,今天得以团聚。
- “酒呵,则到永不相逢,不想今番重聚”:
- 字词:“则到”,只道、以为。
- 句意:酒啊,我还以为和你永远不会再相逢了,没想到如今又重新相聚。
- “为酒上遭风雪,为酒上践程途”:
- 字词:“上”,这里表示原因;“践程途”,踏上路途、跋涉。
- 句意:因为酒遭遇了风雪,因为酒踏上了艰难的路途。
- “这酒浸头和你重相遇,酒爹爹安乐否”:
- 字词:“酒浸头”,沉浸在酒中的人,这里是作者自称;“酒爹爹”,对酒的亲昵称呼。
- 句意:我这个沉浸在酒中的人又和你重新相遇了,酒爹爹你过得安乐吗?
现代译文
见到酒之后急忙参拜行礼,
喝完酒再和它好好交流。
和这如同老友的酒今日团聚。
酒啊,我本以为和你永不相逢,
没想到如今又能再次相聚。
因为你遭遇了风雪,
因为你踏上了艰难行程。
我这个爱酒之人又和你重逢,
酒爹爹你可过得安好?
创作背景
高文秀是元代杂剧作家,元代社会文化多元,饮酒之风盛行,酒文化在文学创作中也较为常见。此曲具体创作背景难以确切知晓,但从曲中可以推测,作者或许经历了一番波折,在过程中与酒有着紧密联系,可能因某些事情与酒分离一段时间后又重新相聚,从而写下此曲来抒发对酒的特殊情感。
艺术赏析
- 表现手法:
- 拟人手法:将酒拟人化,称其为“酒故人”“酒爹爹”,赋予酒以人的情感和身份,生动形象地表达出作者对酒的深厚情感,仿佛酒是自己的老友和长辈。
- 直抒胸臆:直接表达自己见到酒时的动作、心理以及与酒相关的经历和感慨,如“为酒上遭风雪,为酒上践程途”直白地写出为酒所付出的艰辛,使情感表达更加真挚强烈。
- 语言特色:语言通俗直白,具有浓郁的口语化色彩,如“酒爹爹安乐否”等语句,自然质朴,贴近生活,易于理解,同时又带有一种亲切之感,符合元曲通俗化、大众化的特点。
- 意境营造:通过描述与酒的相聚、回忆为酒经历的种种,营造出一种既有波折又充满温情的意境。既有“遭风雪”“践程途”的艰辛,又有与酒重逢时的欣喜和亲切,使读者能感受到作者复杂而真挚的情感。