这首曲子围绕主人公对生活的感慨以及对酒的态度展开。主人公讲述了在村舍劳作的艰苦生活,表达了对整日醉酒逍遥的向往,同时以“野花攒地出,村酒透瓶香”表明自己难以割舍酒的原因,体现出对酒的喜爱之情。
好酒赵元遇上皇・金盏儿
你教我住村舍伴芒郎,养皮袋住村坊。
每日价风吹日炙将田耩,和那沙三赵四受风霜。
怎能够百年浑是醉,三万六千场。
(云)父亲,有两件断不的这酒。
(孛老云)可是那两件?(正末唱)常言道野花攒地出,我则怕村酒透瓶香。
每日价风吹日炙将田耩,和那沙三赵四受风霜。
怎能够百年浑是醉,三万六千场。
(云)父亲,有两件断不的这酒。
(孛老云)可是那两件?(正末唱)常言道野花攒地出,我则怕村酒透瓶香。
简要说明
逐句注释
- “你教我住村舍伴芒郎,养皮袋住村坊”:
- 字词:“芒郎”,指乡下农民;“皮袋”,在元曲中常用来代指人的躯体。
- 句意:你让我住在村舍里,和乡下农民为伴,在村庄里过日子。
- “每日价风吹日炙将田耩,和那沙三赵四受风霜”:
- 字词:“价”,语助词,无实义;“耩(jiǎng)”,用耧播种或施肥;“沙三赵四”,泛指普通的村民。
- 句意:每天风吹日晒地去田里耕种,和那些普通村民一起经受着风霜之苦。
- “怎能够百年浑是醉,三万六千场”:
- 字词:“浑”,全,都。
- 句意:怎么能够一辈子都沉醉在酒中,每天都喝一场,喝它三万六千场呢。
- “常言道野花攒地出,我则怕村酒透瓶香”:
- 字词:“攒(cuán)”,聚集。
- 句意:俗话说野外的花会从地上一簇簇地冒出来,我就怕那村酒隔着瓶子都散发着香味,实在难以拒绝。
现代译文
你让我住在村舍里和乡下农民做伴,在村庄里打发日子。
每天风吹日晒地去田里耕种,和那些普通村民一起承受着风霜的侵袭。
怎么能一辈子都醉醺醺的,每天都来一场,喝上三万六千场啊。
俗话说野外的花会遍地生长,我就怕那村酒隔着瓶子都香气扑鼻,实在让人难以舍弃。
创作背景
高文秀生活在元代,元代社会民族矛盾和阶级矛盾复杂,知识分子地位较低。元杂剧在这一时期蓬勃发展,高文秀是当时著名的杂剧作家,有“小汉卿”之称。这首曲子可能是他创作的杂剧《好酒赵元遇上皇》中的一部分,以平民视角展现了乡村生活的场景和人物的情感,通过主人公对酒的喜爱反映出当时社会底层人民在艰苦生活中寻求慰藉的心态。
艺术赏析
- 表现手法:
- 对比:将村舍劳作的艰苦生活,如“风吹日炙将田耩,和那沙三赵四受风霜”,与“百年浑是醉,三万六千场”的逍遥醉酒生活形成鲜明对比,突出主人公对现实生活的不满和对醉梦生活的向往。
- 引用俗语:“野花攒地出”是引用俗语,使语言更具生活气息,同时以花自然生长来类比村酒香气自然散发,形象地表达出酒的吸引力难以抗拒。
- 语言特色:语言通俗易懂,具有浓厚的市井气息。像“芒郎”“沙三赵四”等词汇都是当时的口语化表达,贴近普通百姓的生活,使曲子具有很强的亲和力和生动性。
- 情感表达:通过朴实的语言直接抒发主人公的情感,既展现出生活的艰辛无奈,又表达了对酒的痴迷和依赖,让读者能深刻感受到主人公复杂的内心世界,具有较强的感染力。