三月十八日上水关

· 韩琦

河曲春游得旧传,使君从俗上兰船。
低篷密罩香罗绮,小艇交飏细管弦。
有献满盘烘芍药,竞豪临水落秋千。
归来夹岸民观甚,望远应疑李郭仙。

简要说明

此诗描绘了三月十八日诗人随俗出游上水关的热闹场景。展现了春游时游船、音乐、美食、娱乐等诸多元素,最后将百姓观看自己归来的情景比作李郭仙,表达了诗人在与民同乐中的愉悦之情。

逐句注释

  • “河曲春游得旧传,使君从俗上兰船”:
    • 字词:“河曲”,河流弯曲的地方;“旧传”,过去流传下来的习俗;“使君”,对州郡长官的尊称,这里指诗人自己;“兰船”,装饰精美的船。
    • 句意:在河流弯曲处春游是过去流传下来的习俗,我跟随民众的习俗登上了装饰精美的船。
  • “低篷密罩香罗绮,小艇交飏细管弦”:
    • 字词:“低篷”,低矮的船篷;“罗绮”,丝织品,这里代指穿着华丽的人;“交扬”,交织飞扬;“管弦”,管乐器和弦乐器,泛指音乐。
    • 句意:低矮的船篷密密地罩着穿着华丽、香气四溢的人们,小艇上交织飞扬着悠扬的音乐声。
  • “有献满盘烘芍药,竞豪临水落秋千”:
    • 字词:“烘芍药”,一种美食;“竞豪”,竞相显示豪奢;“落秋千”,指荡秋千。
    • 句意:有人献上满满一盘烘芍药,人们在水边竞相豪奢地荡起秋千。
  • “归来夹岸民观甚,望远应疑李郭仙”:
    • 字词:“夹岸”,河的两岸;“李郭仙”,典出《后汉书·郭太传》,郭太与李膺同舟而济,众宾望之,以为神仙,后用来形容人风采卓异。
    • 句意:归来时河两岸的百姓都在热烈观看,远远望去他们可能会怀疑我是李膺、郭太那样的神仙。

现代译文

河湾处的春游活动由来已久,
我遵从习俗登上了华美的游船。
低矮船篷下围满了香艳的人群,
小艇上管弦声交织飞扬。
有人献上满满一盘烘制的芍药,
人们在水边竞相荡起秋千炫耀。
归来时两岸百姓纷纷驻足观看,
远远望去他们或许以为我是神仙。

创作背景

韩琦生活在北宋时期,他是北宋著名政治家、词人。此诗具体创作时间难以精确考证,但可以推测是他在任地方长官期间,在三月十八日这一当地有春游习俗的日子,他与民同乐,参加了河曲的春游活动后所作。通过这首诗记录下了当时热闹欢快的场景。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 场面描写:诗中通过对游船、音乐、美食、荡秋千等场景的描写,生动地展现了春游时热闹非凡的场面,让读者仿佛身临其境。
    • 用典:尾句运用“李郭仙”的典故,增添了诗歌的文化内涵,也侧面表现出诗人在百姓心中的风采和地位,使诗歌更具韵味。
  • 语言特色:语言通俗易懂,却又生动形象,如“低篷密罩香罗绮,小艇交飏细管弦”,简洁地描绘出了游船内的华丽和音乐的悠扬。
  • 意境营造:整首诗营造出了一种欢快、热闹、祥和的意境,从春游的热闹场景到百姓夹岸观看的热烈氛围,都体现出诗人与民同乐的美好情景,同时也反映出当时社会的繁荣和安定。