诗无敌

包待制智赚生金阁・庆东原

元代‌ · 武汉臣

纸钱向身边挂,人头向手内提,向前来紧靠着灯前跪。
我这里叮咛的问你:你家住在那里?(魂子云)孩儿每河中府人氏。
(正末唱)姓甚名准?(魂子云)姓郭名成。
(正末唱)你可也做财主、做经商?为黎庶、为官吏?。

简要说明

这段曲文出自武汉臣的《包待制智赚生金阁》中的《庆东原》,主要呈现了包拯向冤魂询问情况的场景。通过包拯与冤魂的对话,引出冤魂郭成的籍贯、姓名等基本信息,为后续揭开案件真相做铺垫,整体带有神秘、悬疑的色彩。

逐句注释

  • “纸钱向身边挂,人头向手内提,向前来紧靠着灯前跪”:
    • 字词:“纸钱”,旧时祭祀时烧化给死者或鬼神的纸制钱币;“紧靠着”,紧紧挨近。
    • 句意:冤魂身边挂着纸钱,手里提着自己的人头,走上前来紧紧挨近灯前跪下。
  • “我这里叮咛的问你:你家住在那里”:
    • 字词:“叮咛”,再三嘱咐、询问。
    • 句意:我在这里再三地问你,你家住在什么地方。
  • “(魂子云)孩儿每河中府人氏”:
    • 字词:“孩儿每”,即孩子们,这里是冤魂自称;“河中府”,古地名。
    • 句意:冤魂说自己是河中府人。
  • “(正末唱)姓甚名谁”:
    • 字词:“姓甚名谁”,询问姓名。
    • 句意:包拯唱着询问冤魂姓什么叫什么。
  • “(魂子云)姓郭名成”:
    • 字词:无特殊字词。
    • 句意:冤魂回答自己姓郭名成。
  • “你可也做财主、做经商?为黎庶、为官吏”:
    • 字词:“财主”,拥有大量财产的人;“经商”,从事商业活动;“黎庶”,百姓;“官吏”,官员。
    • 句意:你是做财主、经商的,还是普通百姓或者是当官的呢?

现代译文

冤魂身上挂着纸钱,手里提着自己的人头,走上前来在灯前跪下。
我在这里反复地问你:你家在哪里住?
冤魂回答说:我是河中府人。
我接着问:你姓什么叫什么?
冤魂说:我姓郭名成。
我又问:你是财主、商人,还是普通百姓或者当官的呢?

创作背景

《包待制智赚生金阁》是元杂剧,作者武汉臣生活于元代。元代社会民族矛盾和阶级矛盾交织,社会秩序较为混乱。元杂剧在这样的社会背景下蓬勃发展,成为大众喜闻乐见的艺术形式。此剧以包拯为主角,包拯是民间传颂的清官形象,深受百姓爱戴。这折戏的创作可能源于民间关于包拯断案的传说故事,通过戏剧化的方式展现包拯为百姓伸冤的过程,反映了当时民众对公平正义的渴望。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对话推动情节:通过包拯与冤魂的一问一答,逐步揭示出冤魂的基本信息,这种对话形式使情节紧凑,能迅速吸引观众的注意力,让观众对案件产生好奇,推动剧情的发展。
    • 场景营造:“纸钱向身边挂,人头向手内提”描绘出一种阴森恐怖的场景,营造出神秘悬疑的氛围,增强了戏剧的紧张感和吸引力,使观众更能沉浸于剧情之中。
  • 语言特色:语言通俗易懂,符合元杂剧的语言风格。采用口语化的表达,如“你家住在那里”“姓甚名谁”等,贴近当时百姓的生活语言,易于观众理解和接受,体现了元杂剧的大众性和通俗性。
  • 人物塑造:通过包拯一连串的询问,展现出包拯断案时的严谨、细致和认真负责的态度,进一步塑造了包拯刚正不阿、明察秋毫的清官形象。而冤魂的回答简洁明了,也从侧面反映出其冤屈和急于伸冤的心情。