六言玉台体 二

· 顾非熊

未嫁谓如弄玉,嫁了却似淡容。
小姑眠后飡饭,鸦舅鸣时起舂。
对镜休梳堕马,照井暂掠盘龙。
那以在家无事,浓妆闲趁游蜂。

简要说明

这首诗以六言的形式描绘了一位女子婚前婚后生活的巨大变化,展现了她从娇贵闲适到操劳家务的转变,表达了对女子婚后辛苦生活的同情,同时也体现出生活现实对女子的磨砺。

逐句注释

  • “未嫁谓如弄玉,嫁了却似淡容”:
    • 字词:“弄玉”,传说中秦穆公之女,善吹箫,后与仙人萧史结为夫妇,此处指代未嫁时如同娇贵的仙子;“淡容”,面容平凡、朴素,指婚后容颜不再如婚前娇美。
    • 句意:未出嫁的时候就像弄玉一样娇贵,嫁了人之后却变得面容平凡。
  • “小姑眠后飡饭,鸦舅鸣时起舂”:
    • 字词:“小姑”,丈夫的妹妹;“飡饭”,吃饭;“鸦舅”,即乌臼鸟;“起舂”,起床舂米。
    • 句意:要等小姑睡了之后才能吃饭,乌臼鸟鸣叫的时候就要起床舂米。
  • “对镜休梳堕马,照井暂掠盘龙”:
    • 字词:“堕马”,即堕马髻,一种发髻样式,为古代女子时尚发型;“盘龙”,即盘龙髻,也是一种发髻样式。
    • 句意:对着镜子也不用再梳堕马髻了,在井边只是匆匆地把头发挽成盘龙髻。
  • “那以在家无事,浓妆闲趁游蜂”:
    • 字词:“那以”,哪里还能;“浓妆”,浓重艳丽的妆容;“趁”,追逐。
    • 句意:哪里还能像在家时无事可做,化着浓妆悠闲地追逐着蜜蜂玩耍呢。

现代译文

未出嫁时如弄玉般娇贵,
嫁了人后却面容平凡。
等小姑睡了才能去吃饭,
乌臼鸟叫就得起床舂米。
对着镜子不再梳堕马髻,
在井边匆匆挽起盘龙髻。
哪还能像在家时无事做,
化浓妆悠闲追逐着游蜂。

创作背景

顾非熊生活在唐朝,当时社会对女性有特定的角色定位和要求。女子婚前往往生活较为闲适自在,备受呵护,而婚后则要承担起诸多家务劳动和家庭责任。这首诗具体创作时间不详,但反映了当时普遍的女性婚后生活状态,诗人通过对这种现象的描写,表达对女性生活的关注和思考。

艺术赏析

  • 表现手法
    • 对比:诗中运用了鲜明的对比手法,将女子婚前“谓如弄玉”的娇贵与婚后“却似淡容”的平凡进行对比,突出了婚后生活对女子的改变;同时,把婚前“浓妆闲趁游蜂”的悠闲与婚后“小姑眠后飡饭,鸦舅鸣时起舂”的操劳形成对比,深刻地展现出女子生活状态的巨大落差。
    • 白描:诗人用简洁质朴的语言对女子的生活场景进行白描,如“小姑眠后飡饭,鸦舅鸣时起舂”“对镜休梳堕马,照井暂掠盘龙”,生动地勾勒出女子婚后忙碌、操劳的形象,使读者能够直观地感受到她的生活状况。
  • 语言特色:语言通俗易懂,直白自然,没有过多的修饰和雕琢,却能准确地传达出诗歌的主题和情感,让读者容易理解诗中所描绘的女子的生活境遇。
  • 意境营造:通过对女子婚前婚后生活细节的描写,营造出一种现实而略带苦涩的意境。让读者仿佛看到一位曾经娇俏的女子在婚后被生活打磨得失去了往日的风采,从而引发对女性命运的同情和思考。